All diese Geburtstage und Weihnachtsfeste, 2 Wochen Urlaub im Jahr und nun bist du hier. | Open Subtitles | أعياد الميلاد و الكريسمس و عطلة أسبوعين كل سنة ثم ينتهي الأمر بكِ هنا |
Nein, es liegt daran, dass du dich nicht um Geburtstage kümmern musst. | Open Subtitles | لا, إنها حقيقة أنك لا تريد أن تنزعجي بسبب أعياد الميلاد |
Oder hast du vor, über die Feiertage jede freie Minute zu arbeiten? | Open Subtitles | أو أنك تذهب إلى العمل في كلَ لحظة فائضة خلال أعياد الميلاد؟ |
Die Antwort: Vor ihrem ersten Geburtstag. | TED | والإجابة هي: قبيل أعياد ميلادهم الأولى. |
Es gab keine Ferien auf der Insel. | Open Subtitles | أنّه لم تكن ثمّة أعياد على الجزيرة. |
- Machen Sie Pause mit Orbital Holidays! | Open Subtitles | خذ استراحه! أعياد كونيه |
Solche Vergnügungen mögen zur Weihnachtszeit angehen, aber die freie Natur ist dazu viel zu schade. | Open Subtitles | هذه النشاطات مقبولة في أعياد الميلاد عندما يجلس المرء حول النيران. ولكن في رأيي، أنها تفسد النزهات. |
Klingen-Glöckchen, klingelingeling... | Open Subtitles | أني أستخدم السكين قبل أن تقام أعياد الميلاد. |
FRAU: 7 Jahre lang zogen Weihnachten und Geburtstage an mir vorbei. | Open Subtitles | لقد إنقضت سبع سنوات و تمر عليَ حفلات أعياد الميلاد |
- Ja, ich hab zwei Geburtstage heute. | Open Subtitles | لدي اثنين من أعياد الميلاد اليوم إنه طبيب. |
Er wird mehr verdienen, aber unsere Geburtstage verpassen. | Open Subtitles | سيدر ربحاً أكبر لكن ستفوته أعياد الميلاد |
Geburtstage sind normalerweise kein wundes Thema, das ist alles. | Open Subtitles | إن أعياد الميلاد ليست أمراً حيوياً عندي هذا ما بالأمر |
Ich weiß. Seit dem Tod meiner Frau sind Geburts- und Feiertage das Schlimmste. | Open Subtitles | أعرف ، منذ ماتت زوجتي أعياد الميلاد و العطلات أسوأ أيامي |
Sie ist über die Feiertage geschlossen. Bis zur Hochzeit bin ich hier. | Open Subtitles | نعم يا سيدتي، لكنه موسم أعياد وأنا أعمل هنا حتى موعد الزفاف |
Ein Brief für jeden Geburtstag. | Open Subtitles | رساله لكل عيد ميلاد من أعياد ميلادها الـ8 الأولى |
Du hast verflucht oft Geburtstag. | Open Subtitles | متأكّد أنّك ستحصل على الكثير من الهدايا اللّعينة في أعياد الميلاد. |
Möge das, das erste von vielen Essen, Feiern, - Feiertagen, Ferien, Jubiläen... | Open Subtitles | ليكن هذا، أوّل عشاء، احتفاليّة، عُطل، أعياد، أعياد ميلاد... |
Nein, wir sehen Mary an Weihnachten, wenn Ferien sind. | Open Subtitles | كلا، نرى (ماري) في أعياد اليلاد و عطلة الصيف |
"Happy Holidays, Jay." | Open Subtitles | "أعياد سعيدة، (جاي)" |
Kannst du das mit deinem Gewissen vereinbaren... zur Weihnachtszeit? Ich muss dann weniger Geschenke kaufen. | Open Subtitles | أتريد أن تتحمل مسؤولية ذلك خلال أعياد الميلاد ؟ |
Klingen-Glöckchen, klingelingeling... | Open Subtitles | أني أستخدم السكين قبل أن تقام أعياد الميلاد. |
Eines der Dinge, die uns das Weihnachtsfest in Amerika verderben, ist der Truthahn. | Open Subtitles | أن أحد الأشياء التي تدمر أعياد الميلاد في أمريكا هو الديك الرومي. |
Weihnachtsfeiern, Wohltätigkeitsaktionen. | Open Subtitles | نلتقي بحفلات أعياد الميلاد وفعاليات الجمعيات الخيرية |
Seit wann ist die Verbreitung von Weihnachtsstimmung ein Verbrechen? | Open Subtitles | منذ متى يعد نشر بهجة أعياد الميلاد جريمة؟ |