ويكيبيديا

    "أفلت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • entkommen
        
    • weg
        
    • davongekommen
        
    • entwischt
        
    • Er entkam
        
    Ich will aber nicht entkommen, ich bin verrückt nach ihr, ich will sie heiraten. Open Subtitles حسناً، لا أريد أن أفلت أنا مجنون بحبها أريد أن أتزوج بها
    Was für eine Überraschung. Der Dumme wurde gefasst, der Kluge ist entkommen. Open Subtitles مفاجأة كبيرة، الشخص الأخرس قد مسك و الذكيّ قد أفلت
    Ich fische, reise und ... jetzt habe ich die Zeit, um den einzigen vermaledeiten Schweinehund zu jagen, der entkommen konnte. Open Subtitles والآن لديّ متسع لتعقّب السافل المنحرف الذي أفلت من العقاب
    Wenn er wusste, dass wir nach ihm suchen, hätte er uns aus dem weg gehen können. Open Subtitles لو كان يعلم أننا نبحث عنة لاتجة للبحر و أفلت
    Hoffe nur, mein Schläger rutscht nicht aus und fegt ihm seinen Schnauzer weg. Open Subtitles آمل وحسب ألاّ أفلت المضرب من يدي... وأضربه على وجهه... حتّى يسقط شارباه.
    Sie sind sogar mit einem Großteil der Beute davongekommen. Sagen Sie, es hat mich... Open Subtitles انت أفلت بدون عقاب حتى من قطعة العتلة أخبرني، دائما انا
    Jemand ist mit einem Mord davongekommen. Open Subtitles أعتقد أن شخص ما أفلت من جريمة قتل بدون عقاب
    Eins der Wesen muss wieder entwischt sein. Open Subtitles أحد مخلوقات المختبر لا بد وأنه أفلت ثانية
    Er entkam. Man glaubt ihn hier versteckt. Open Subtitles أفلت سليماً يعتقدون بأنه يختفي هنا في البلدة
    Jetzt habe ich die Zeit, um den einen verrückten Mistkerl zu jagen, der entkommen konnte. Open Subtitles الان لدي وقت للمرور الأحمق المخادع الذي أفلت
    Den Sie beim Gefängnis durch Ihre Finger haben schlüpfen und mit all seinen Freunden haben entkommen lassen. Open Subtitles الذي أفلت منكَ في السجن وهرب مع كل أصدقائه
    Ein Käufer konnte mit dem Laptop entkommen. Open Subtitles مشتر واحد أفلت هاربًا بالحاسوب النقال إذن فقد فشل العميل
    Das heißt also, Haley ist mit Waffen im Wert von 50.000 Dollar entkommen? Open Subtitles بكلمات أخرى, "هيلي" لم يفلت فقط, بل أفلت مع ما قيمته 50,000 $ من الأسلحة؟
    Ich konnte nur entkommen, weil ich hinfiel. Ich war dumm. Open Subtitles أنا فقط أفلت منهم لأنني سقطت ، كنت غبية
    Das kümmert mich nicht. Wenn Travis entkommt, ist er für immer weg. Open Subtitles لا أبالي، إن أفلت (ترافس)، فسيفلت إلى الأبد
    - Bitte leg die Waffe weg. Open Subtitles أرجوك أفلت المسدس
    Ich stehe unterBeobachtung, obwohl er glaubt, ich stelle keine Gefahr fürihn da, weil er schon Dutzende Male davongekommen ist. Open Subtitles و قام بوضعي تحت المراقبة على الرغم من أنه يظن أنه أفلت بفعلته تماماً مثلما حدث عشرات المرات من قبل
    Ja, aber Sie waren diejenige, die Freunden sagte, dass er mit Mord davongekommen sei. Open Subtitles لكن أنت من أخبر الأصدقاء أنه أفلت بجريمة
    Flughäfen, Busbahnhöfe und Bahnstationen sind abgesichert... aber mehrere Personen sind uns entwischt. Open Subtitles المطارات ومحطات الحافلات والقطارات مؤمّنة في هذه المرحلة.. ولكن يبدو أن أكثر من شخص قد أفلت
    Er entkam. Man glaubt ihn hier versteckt. Open Subtitles أفلت سليماً يعتقدون بأنه يختفي هنا في البلدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد