ويكيبيديا

    "أفهم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • verstehe
        
    • Ich weiß
        
    • versteh
        
    • Ich nehme
        
    • klar
        
    • verstehen
        
    • verstand
        
    • verstanden
        
    Und ich bin einer dieser Manager. Ich verstehe das; Ich weiß, wie das läuft. TED وأنا واحد من هؤلاء المديرين. أنا أفهم , و أعرف كيف ستسير الامور.
    Ich verstehe nun, dass bestimmte Teile der Natur uns auf eine besondere Weise ansprechen. TED الآن، أفهم أن هناك أجزاء معينة من هذه الطبيعة تخاطبنا بطريقة خاصة جداً.
    Liebling, ich verstehe schon. Aber das hindert mich nicht daran, dich zu lieben. Open Subtitles . أفهم الأمر الآن يا عزيزتي لكن هذا لا يمنعني من حبك
    Ich möchte nicht unhöflich sein, aber ich versteh nicht, wovon Sie reden. Open Subtitles لا أودّ أن أكون فظة معك ولكننى لا أفهم ما تقولينه
    Ich verstehe nicht, wie das passieren konnte! Wie konnte das nur passieren? Open Subtitles إننى لا أفهم كيف حدث هذا و لماذا يحدُث هذا ؟
    Hab Dank... aber ich verstehe noch immer nicht ganz woher du weißt, wer ich bin. Open Subtitles حسناً , شكراً لك , ولكن لا زلت لا أفهم كيف عرفت من انا
    Ich verstehe nicht, was man an einem leeren Grab zu suchen hat. Open Subtitles أنا ما زلت لا أفهم الذي أي شخص يريد بقبر فارغ.
    Ich verstehe nicht ganz. Sagen Sie mir, was ich tun soll. Open Subtitles أنا لا أفهم حقا أخبرني ما الذي يجب علي فعله
    Ich verstehe nichts von all dem. Ich weiß nicht, was ich tun soll. Open Subtitles أنا لا أفهم اي شئ من هذا لا أعرف ما عليَ فعله
    Ich verstehe das nicht. Ich dachte, es soll nicht mehr passieren. Open Subtitles لا أفهم ظننت أن الهدف هو إيقاف حدوث هذا الأمر
    Wenn wir sie gar nicht retten konnten, verstehe ich nicht den Sinn der Übung. Open Subtitles أنا لا أفهم ما الغاية من الاختبارات إن كنا لا نستطيع إنقاذهم ؟
    Ich verstehe nicht warum du mir das Einzige wegnehmen musst... das mir etwas bedeutet. Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا تريدى أخذ هذا الشئ ؟ الشئ الوحيد الذى أمتلكه
    verstehe. Du bist nicht sicher, ob ich was für euch habe. Open Subtitles أنا أفهم ، أنت لست متأكدة أن لدي ما تريدون
    Ich verstehe nicht, wieso du ihn nicht zu einem "offiziellen Date" bittest. Open Subtitles ماذا؟ لازلت لا أفهم لمَ لا تدعينه للخروج في موعد رسمي؟
    Ich verstehe Ihr Zögern, aber sehen Sie sich meine Laufbahn an. Open Subtitles أنا أفهم سبب ممانعتك سيدي ولكن إذا نظرت إلى سجلي
    Ich verstehe nicht, woher Frauen die Energie nach dem Sex nehmen. Open Subtitles لا أفهم من أين تحصل النساء على القوة بعد العلاقة
    Ich verstehe, dass Sie nun Dinge auf dieser Welt sehen, die Sie nicht mögen. Open Subtitles الآن ، أفهم بأنكِ استطعتِ رؤية بعض الأشياء حول هذا العالم لا تعجبكِ
    Ich weiß es aber. Ich muss mich jeden Morgen im Spiegel sehen. Open Subtitles ولكننى أفهم معناها أنا أنظر الى وجهى كل يوم فى الصباح
    Mr. Seinfeld, ich versteh nicht ganz, warum Sie hier einen Job wollen. Open Subtitles سيد سينفيلد، لست متأكدة بأني أفهم سبب رغبتك في العمل هنا.
    Ich nehme das als Aufforderung, dass ich mit dem Kauf fortfahre? Open Subtitles أفهم من كلامك أنك تريد مني المضي قدما في المزايدة؟
    Mir ist klar, dass dies eine schwierige Entscheidung für Sie ist. Open Subtitles أنا أفهم بأنّك مسك في المنتصف كلّ هذا، الوكيل بريستو.
    Ich muss nur dein Vorgehen verstehen, um deine Routine nicht zu stören. Open Subtitles أريد أن أفهم هذه العملية كي لا أعطل لك روتين علاقاتك
    Und schließlich – ich verstand das nie – entwickelten einige Leute ihre eigene Version der Wahrheit. TED وفي النهاية كذلك، لم أفهم هذا أبدا، بعض الناس قد جاؤوا بنسختهم الخاصة عن الحقيقة.
    Ich habe noch nicht verstanden, ob es ein Büro, ein Markt oder ein Boxring ist. Open Subtitles ما زلت لم أفهم إن كان مكان السوق هو مجرد مكتب أم حلبة مصارعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد