Hey, du Penner, Siehst du nicht, dass wir den Ball brauchen? | Open Subtitles | أنا مختلف أنت، أيها الأحمق ألا ترى أننا نحتاج الكرة؟ |
Siehst du nicht, dass ich mein Leben völlig ändern müsste? | Open Subtitles | ألا ترى أننى قد أدرت ظهرى لكل شئ قد عرفته فى حياتى ؟ |
Sehen Sie nicht, dass sie Durst haben? Geben Sie ihnen doch zu trinken! | Open Subtitles | ألا ترى بأنّ هؤلاء الناس عطشى أعطهم بعض الماء |
Barney, ich bin kein Psychiater, okay, aber Siehst du das nicht als verzweifelten Ausweg für dich, einer unschöne Konfrontation mit Ted aus dem Weg zu gehen? | Open Subtitles | بارني أنا لست طبيباً نفسياً لكن ألا ترى أن ما تفعله هو محاولةٌ يائسةٌ منك لتتجنب مواجهةً غير محبذة مع تيد |
- Das können wir doch nicht tun. Aber Verstehst du nicht? | Open Subtitles | هذا ليس صحيح تران ألا ترى ذلك؟ |
Was willst du hier, Siehst du nicht, dass ich esse? | Open Subtitles | ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم؟ ألا ترى أنني آكل؟ |
Siehst du nicht, dass ich beschäftigt bin? | Open Subtitles | أرجوك يا وحش، ألا ترى أني مشغول بعض الشئ؟ |
Hör zu, Siehst du nicht, dass meine Hände ans Steuer gefesselt sind? | Open Subtitles | ألا ترى بأن يداي مقيدتان في عجلة القياده ؟ |
Hör zu, Siehst du nicht, dass meine Hände ans Steuer gefesselt sind? | Open Subtitles | ألا ترى بأن يداي مقيدتان في عجلة القياده ؟ |
Siehst du nicht, dass die versuchen, dich hier drin zu verändern, aus dir jemanden zu machen, der du nicht bist? | Open Subtitles | ألا ترى , أنهم يحاولون تغييرك هنا يجعلونك شخص لست هو؟ |
Herrgott noch mal, Sie Idiot, Sehen Sie nicht, was er getan hat? | Open Subtitles | يا للمسيح ، أيها الأحمق ألا ترى ما فعله ؟ |
Sehen Sie nicht, wie erschöpft sie sind? Holen Sie ihnen etwas Wasser! | Open Subtitles | ألا ترى أن هؤلاء الراقصون منهكون اذهب و أحضر لهم بعض الماء |
Sehen Sie nicht, dass es Menschen gibt, denen Sie was bedeuten, Sie brauchen? | Open Subtitles | ألا ترى بأنّ ثمةَ أشخاصاً يكترثون لأمرك أشخاصاً بحاجة إليك ؟ |
Es ist vorbei. Es ist nichts mehr da. - Siehst du das nicht? | Open Subtitles | أقصد بانه قد قضي الأمل انتهى كل شيء، ألا ترى هذا؟ |
- Nein, Verstehst du nicht, was das bedeutet? | Open Subtitles | -ماري"، أرجوك" -لا. ألا ترى ما يعني هذا؟ |
Siehst du es nicht, dieser Platz hat keine Zentrifuge? | Open Subtitles | ألا ترى أنّ محطّة العمل هذه ليس لها منظر مركزيّ؟ |
Verstehen Sie nicht, dass Ihre Jagd ihm keine Wahl lässt, als sich zu verteidigen? | Open Subtitles | ألا ترى أنك بطاردته كحيوان لا تترك له خيارا إلا الدفاع عن نفسه ؟ |
Gib ihm das Gewehr. Merkst du nicht, was er vorhat? | Open Subtitles | ستيف ، أعطه البندقية ألا ترى ما يحاول القيام به ؟ |
Siehst du denn nicht, wie wütend er ist? | Open Subtitles | تعال يا سالم ولا تسأل عن أي شئ ألا ترى كم هو غاضب؟ |
Wie Können Sie nicht sehen, dass Sie entbehrlich sind? | Open Subtitles | كيف لك ألا ترى إنك كنتً متاحاً ؟ |
Verstehst du denn nicht, dass selbst der Anschein von Schwäche Schwäche hervorruft? | Open Subtitles | ألا ترى أن حتى التظاهر بالضعف يولد الضعف |
Erkennst du nicht, wie langweilig das ist? | Open Subtitles | ألا ترى كم هذا ممل بالنسبة لي، يا عزيزي؟ |
Begreifst du das nicht, sie lieben sich! | Open Subtitles | ألا ترى أنهما يحبان بعضهما البعض ؟ |
Hat man dir ins Hirn geschissen? Kapierst du nicht dass du dir für diesen Iditoten deine Zukunft verbaust? | Open Subtitles | ألا ترى أنك تدمّر حياتك مع ذلك المهووس ومجموعة المولعين بالقتال أولئك؟ |
Kannst du nicht sehen, dass ich dabei bin, meinen einzig wahren Freund auf der Welt zu verraten? | Open Subtitles | ألا ترى أنني سأغدار بصديقي الوحيد في العالم هنا ؟ |