Und Wörter und Enthusiasmus sind nun ausgerechnet die Zutaten der Lexikografie. Ist das nicht großartig? | TED | والكلمات والإشتياق للعمل هما في الحقيقة أساس صناعة المعاجم . أليس ذلك عظيما ؟ |
Ich biete ihm zehn Dollar mehr an. Ist das nicht fair? | Open Subtitles | أنا أعرض عليه 10 دولار زيادة ، أليس ذلك عادلا؟ |
Ist das nicht eine Packung? Ist das nicht, wer Sie sind? | TED | أليسو كمجموعة واحدة، أليس ذلك ما هي حقيقتكم ؟ |
Ist das nicht wunderschön? Grüne Chemie heißt industrielle Chemie durch das Rezeptbuch der Natur zu ersetzen. | TED | أليس ذلك جميل؟ تحل الكيمياء الصديقة للبيئة محل الكيمياء الصناعية في كتاب وصفات الطبيعة. |
Ist es nicht so, Kommandant Mauser und Kommandant Lassard? | Open Subtitles | أليس ذلك صحيحاً , القائد ماوزر و القائد لازارد ؟ |
Und ein Oktopus. Ist das nicht verblüffend? | TED | و أخطبوط. أليس ذلك مذهلاً؟ الآن أخافه روجر |
Ist das nicht toll? (Applaus) Ein paar Worte über die Zukunft, die Schritte in den Weltraum, was es schon gibt. | TED | أليس ذلك رائعا ؟ لننتقل الان الى المستقبل .. مالذي يخبأه لكم المستقبل |
11. Mann: Wer bin ich? Ist das nicht die grösste Frage? | TED | الرجل الحادي عشر: من أنا؟ أليس ذلك السؤال الأكبر؟ |
Feiern Sie es. Gehen Sie. Ist das nicht schön? Ist das nicht wunderbar? | TED | أذهبوا للخارج. أليس ذلك جميل؟ أليس ذلك مدهش؟ |
30 Millionen Fans sagten ihr Lebewohl. Ist das nicht genug? | Open Subtitles | ثلاثون مليون معجب قاموا بتجاهلها أليس ذلك كافيا؟ |
Ist das nicht ziemlich dumm, bei all den Indianern? | Open Subtitles | أليس ذلك من الحمق مع كل أولئك الهنود بالجوار؟ |
Na, Ist das nicht nett! Ich mag Leute, die Freunde von Leuten sind. | Open Subtitles | أليس ذلك لطيفا أحب الناس الذين هم أصدقاء الناس |
Wir wollten Profis werden. Ist das nicht unsinnig? | Open Subtitles | أردنا أن نكون محترفي رقص ، أليس ذلك سخيفا؟ |
Monkey ist wieder da. Ist das nicht gut? | Open Subtitles | دريدلوكس مونكي اصبح معنا ثانيةً أليس ذلك جيّد؟ |
CHANDLER: Danach hat's mir nicht mehr geschmeckt. Ist das nicht lächerlich? | Open Subtitles | من الصعب التمتع بمكرونة الرامن بعد ما حدث أليس ذلك سخيفا؟ |
Niemand. Es kam einfach so heraus. Ist das nicht seltsam? | Open Subtitles | لم يخبرني أحد لقد خرجت فقط أليس ذلك غريب؟ |
Vielleicht ist das ja nur meine Meinung, aber Ist das nicht etwas, dass man von jemandem im weißen Kittel erwarten darf? | Open Subtitles | وأنا أعلم، ربما أنا، لكن أليس ذلك يبدو كشيء يساير لبس المعطف الأبيض الفاخر؟ |
Ist das nicht Grund genug hinzugehen? | Open Subtitles | حسنا،لا احد يعرف،لكن أليس ذلك كفاي لكي نذهب؟ |
[ Julius ] Ist es nicht großartig, zu den guten Menschen zu gehören? | Open Subtitles | أليس ذلك عظيماً أن تكون شخصاً جيداً للتغيير |
Und jetzt sitze ich in meinem Zuhause, immer noch im Bademantel, und nutze das Telefon, toll, nicht wahr? | TED | والان أنا هنا أجلس في منزلي بملابس النوم و أستخدم الهاتف، أليس ذلك رائعاً ؟ |
Aber kein Gesetz sagt, ich soll weinen. richtig? | Open Subtitles | ولكن لا يوجد قانون يقول أننى يجب أن أبكى أليس ذلك صحيحا؟ |
Hab ich nicht Recht? | Open Subtitles | أليس ذلك صحيح هومر؟ |
Das ist doch was, oder? | Open Subtitles | أليس ذلك رائعا؟ |
- Wird wohl eher ein 10-Jahres-Plan. - Ist das der Typ mit den alten Eiern? | Open Subtitles | ربّما لديه خطّة لمدّة 10 سنوات , أليس ذلك الرّجل العجوز الذى كان معها ؟ |