bin ich der Einzige, der glaubt, dass er diese Leute austrickst? | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد الذي يعتقد بأنه يستغل أولئك الناس؟ |
Warum bin ich der Einzige, der diese Werbung nie gesehen hat? | Open Subtitles | لم أنا الشخص الوحيد الذي لم يرى هذا الإعلان قط؟ |
Ich bin die einzige Person auf der Welt, für die Sie arbeiten möchten. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد على هذه الأرض الذي قد ترغب في العمل لديه |
Ich bin die Einzige, die noch an der Wahrheit interessiert ist - ob gut oder schlecht. | Open Subtitles | تعرفين, أنا الشخص الوحيد الذي يهتم بالحقيقة حقيقة كيف وصلت حياة نيسترو إلى نهايتها جيدة أم سيئة |
Er ist derjenige, der die Prüfung verkauft hat, aber Ich bin derjenige, der sie genommen hat. | Open Subtitles | بالتستر عنّي هو من قام ببيع الإختبار فعلاً .. ولكن أنا الشخص الذي قام بسرقته |
Oh ja, Ich bin diejenige die will das wir erwischt werden. | Open Subtitles | آوه, نعم, الآن أنا الشخص الذي يريد أن يُقبض علينا |
Und ich bin der einzige Lebende, der die Wahrheit kennt. | Open Subtitles | و أنا الشخص الوحيد الباقى على قيد الحياه الذى يعلم الحقيقه |
Wenn ich noch einmal mit ihm tauschen könnte, würde ich es tun,... ..aber leider bin ich der einzige, der das nicht kann. | Open Subtitles | لو امكننى تبديل جسدة بجسدى مرة أخرى سأفعل لكن لسوء الحظ أنا الشخص الوحيد الذى لا يمكنة ذلك |
bin ich der einzige, der diesen Typen merkwürdig findet? | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد الذي يشعر بوجود شيء مريب بشأن هذا الشخص ؟ |
"Achtung, los, Kamera 1", dann bin ich der Mann, der den Knopf von Kamera 1 drückt. | Open Subtitles | كاميرا 1 تعمل ، أنا الشخص الذى يضغط على زر التشغيل للكاميرا. |
Ich bin die Person, die dich davon abhalten wird, weitere Frauen zu töten. | Open Subtitles | أنا الشخص الذي سيمنعكَ من قتل نساء أخريات |
Ich bin die einzige Person, die eure Geschichte glaubt. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي يصدّق ما تقولانه من القصة |
Ich bin die Einzige hier, die absolut niemanden heiraten wird, reich oder nicht reich. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد هنا الذي لن يتزوج أي شخص, غنياً أو غيره. |
Gott, Ich bin derjenige auf Krücken. | Open Subtitles | . يا إلهي ، أنا الشخص الذي يمشي على العكازين |
Also, die Wahrheit ist, Ich bin derjenige, der dich für das Muirfield-Experiment vorschlug. | Open Subtitles | الحقيقة أنه أنا الشخص الذي طوعك لتجارب ميرفيلد في الأصل |
Ich bin derjenige, der dir deinen Namen zurückgibt, sobald ich aufhöre, dich atmen zu hören. | Open Subtitles | أنا الشخص الذي سيعيد لك أسمك مجدداً بمجرد أن أسمعك تتوقف عن التنفس |
Ich bin diejenige, die dich liebt, die dich unbedingt haben will. | Open Subtitles | أنا الشخص الذي أحبك الذي يريدك مدى الحياه. |
Ich bin diejenige, die entscheidet ob ihr zusammen bleibt oder nicht. | Open Subtitles | .. إنظري ، أنا الشخص الذي يقرر إن كنتم ستكونون مع بعض |
ich bin der, der dich aus dem Auto gezogen hat. | Open Subtitles | أنا الشخص الذي أنقذك من حطام، أليس كذلك؟ |
ich bin der Einzige, der das Funkgerät benutzen darf. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد المخوّل استخدام ذاك الجهاز |
Da fragst du den Falschen. | Open Subtitles | أنا الشخص المخطئ لتسأله أنا لم أعرفه بحق |
bin ich die einzige Figur in diesem Spiel, die diesen Jeans gewordenen Albtraum nicht unterschätzt? | Open Subtitles | هل أنا الشخص الوحيد الذي لا يقلل من قدر هذين الكابوسين؟ |
Und wenn die zur Tür rausgehen, bin ich derjenige, der ihre Ärsche feuern wird. | Open Subtitles | و عندما يخرجون من ذلك الباب سأكون أنا الشخص .الذي أشعل الأمر |