Ich bin auf der Liste für eine Lungentransplantation, aber das führt zu innerer Zerissenheit. | Open Subtitles | أنا على قائمة للحصول على رئة جديدة ولكن يأتي ذلك مع شروط محددة |
- Nein, aber... Ich bin auf der Flucht und brauche ein Versteck. | Open Subtitles | لا، ولكن أنا على المدى، و أنا بحاجة إلى مكان للاختباء. |
- Mir geht's gut. Schämst dich wohl wegen der 71. | Open Subtitles | ــ أنا على مايرام ــ لم أكن أعرف أن النتيجة ستأثر عليك هكذا |
Ich habe dabei wahrscheinlich viele Fehler gemacht, die niemand jemals finden wird, also verschlechtert sich die Datenqualität. | TED | أنا على الأرجح قمت بالكثير من الأخطاء عندما فعلتها واللتي لم يكتشفها أحد أبدا, وبالتالي تنخفض دقة البيانات. |
- Weil du 'ne Brennnessel kriegst. Aber Ich werde lieber geknufft. | Open Subtitles | لماذا لا أحصل أنا على نوجي لان لديك حروق هنديه |
Ich bin im Begriff, zum ersten Mal Sex mit Nora zu haben. | Open Subtitles | مرحباً عزيزتي, أنا على وشك ممارسةُ الجنس مع نورا للمرةِ الأولى |
Hören Sie, wahrscheinlich bin ich verrückt, aber ich finde Sie interessant. | Open Subtitles | أنا على الأرجح لست بكامل وعيي لكنني أظنك مثيرا جدا |
Ich bin auf dem Planeten. | Open Subtitles | أنا على قيد الحياة ومُعافى على سطح الكوكب. |
Dirigieren Sie mich Schritt für Schritt. Ich bin auf Kanal 2. Ok. | Open Subtitles | فقط قم بلإرشادى خطوة, خطوة أنا على قناة 2 |
- Finden Sie sie. Ich bin auf dem Weg zu Alfred Fellig, um ihn zu verhaften. | Open Subtitles | إستمع، الوكيل مولدر، أنا على طريقي لإعتقال ألفريد فيليج. |
Du weißt schon, "Liebe Mom, alles ist okay, Ich bin auf der Insel -- es sei denn, die Typen mit dem schwarzen Rauch tauchen auf. | Open Subtitles | رسالة ك:" إلى أمي، كل شيء على ما يرام، أنا على الجزيرة. إلا إن ظهر رجال الدخان الأسود، مع حبي." اكتب اسمك هنا. |
Mir geht's gut. Mir geht nur etwas im Kopf rum. | Open Subtitles | أنا على ما يُرام ، ماعدا أن شيئا يجول بخاطري |
Ich hab es versaut. Mir geht es gut. Alles klar. | Open Subtitles | لقد أفسدتُ هذا الأمر أنا بخير ، أنا على ما يرام |
Mir geht es gut, aber darf ich euch daran erinnern, auf eine normale, nicht eingesperrte, Art und Weise, dass wir zu spät sind? | Open Subtitles | أنا على ما يُرام. لكن أيمكنني تذكيركما، وأنا في حالتي العادية, عندما لا أفقد الإحساس بمن حولي, أننا متأخرون؟ |
Ich habe überlebt und damit gibt es nur mich und meine Geschichte, und hier ist sie: Vier einfache Worten: Ich leide an Depressionen. | TED | أنا على قيد الحياة، و معي قصّتي الخاصة بي، و هي كالآتي: باختصار شديد، فأنا أعاني من الإكتئاب. |
Ich werde all lhre Fragen beantworten. Ich habe nichts zu verbergen. Worum geht es? | Open Subtitles | أنا على إستعداد إجابة كافة الأسئلة، ما من شيء أخفيه، ما هي؟ |
Ich stehe kurz vor meinen Prüfungen, das heißt, Ich werde bald Assistenzärztin im zweiten Jahr sein. | Open Subtitles | أنا على وشك خوض امتحاناتي، مايعني أنني على وشك أن أصبح مقيمة في سنتي الثانية. |
Ich bin im Begriff, die einzig wahre Bedrohung zu vernichten. | Open Subtitles | أنا على وشك تحطّيمَ التهديدَ الحقيقيَ الوحيدَ ضدّنا |
Ja, damit bin ich vertraut, Castle, aber die Figur des Robert McCall war ein guter Kerl. | Open Subtitles | نعم، أنا على دراية به، القلعة، لكن روبرت ماكول وتضمينه في كان شخصية رجل جيد. |
Ich bin mir des Geheimnisvollen um uns herum bewusst, also schreibe ich über Zufälle, Vorahnungen, Emotionen, Träume, die Macht der Natur, Magie. | TED | أنا على علم ويقظة بالسر والغموض من حولنا لذلك أكتب عن الأحداث، المشاعر، الأحلام، قوى الطبيعة، السحر |
Wie ist Ihr Urlaub? Ich bin in Zug 681 von Bratislava nach München. | Open Subtitles | أنا على القطار 681 من براتيسلافا إلى ميونيخ |
Unmöglich, Ich bin am Münztelefon. | Open Subtitles | حسنًا، هذا مُستحيل أنا على هاتف بالعُملة |
Und das macht es noch schmerzhafter, was ich Ihnen sagen werde. | Open Subtitles | والذي أنا على وشك إخبارك أن هذا القدر أكثر ألماَ |
Hallo, Polizei? Ich bin an der Ecke 29. und 1. Straße. | Open Subtitles | أنا على زاوية التاسعة والعشرون و المبنى الأول |
Das ist mir bewusst, aber ich brauche nicht noch mehr Befehle oder Ultimatums. | Open Subtitles | أنا على دراية بهذا، ولكنني لا أحتاج للمزيد من الأوامر أو الإنذارات. أنا أحتاج لأجوبة. |