Ich bin dankbar für diese Gelegenheit diese weite Reise mit Ihnen heute zu teilen. | TED | و أنا ممتن لإتاحة الفرصة لأشارك معكم هذه الرحلة اليوم. |
Ich bin dankbar dafür. Ich musste fort. | Open Subtitles | لكن أنا ممتن أنك جيتي أنا كان لا بد أن أفلت |
Ich bin froh, dass wir das besprochen haben, so können wir zusammenarbeiten. | Open Subtitles | أنا ممتن أننا فتحنا هذا الموضوع لأننا يمكن أن نعمل سوية |
Ich bin froh, dass ich nicht die Fähigkeit des Fliegens auf diesem Planeten erlangte. | Open Subtitles | مهلا أنا ممتن جدا أني لم أكتسب القدرة على الطيران على هذا الكوكب |
Ich weiß das zu schätzen. Sind wir bereit zu drehen? | Open Subtitles | أنا ممتن هل نحن مستعدين للتصوير؟ |
Und jetzt, wo du dich erinnerst bin ich dankbar für die Erinnerung. | Open Subtitles | والآن أنت تتذكر .. أنا ممتن لهذه الذكرايات |
Vielen Dank! Ach, ich darf doch? | Open Subtitles | أنا ممتن لك إذا لم تمانع |
Ich bin dankbar, dass wir ein neues Set bekommen. | Open Subtitles | أنا ممتن لقد حصلت على مقعد جديد أنه يمثل التزام الإدارة |
Ich bin dankbar, für die Geheimnisse, die Sie bewahrt haben. | Open Subtitles | كما سيتم التخلص منهم؟ أنا ممتن لكل الأسرار التي حفظتها من أجلي |
Ich bin dankbar, dass sie alles losließen,... um mir helfen zu können,... aber ernsthaft, mir geht es in der Sekunde besser, in der ich ausziehe. | Open Subtitles | أنا ممتن لأنهم تخلوا عن كل شيء للمساعدة في الاهتمام بي، ولكن جديا, في اللحظة التي سأتحسن فيها، سوف أغادر. |
Ich bin dankbar, dass Sie das tun. | Open Subtitles | كلا اميل,انا اعلم انك تفعل ذلك. و أنا ممتن جدا بالنسبة لك لمؤاخذاتي على محمل الجد |
Ich bin dankbar, dass du so bereitwillig auf den Köder angesprungen bist. | Open Subtitles | أنا ممتن لذلك أنا ممتن للغاية بأنك ابتلعت الطُعم عن طيب خاطر |
Und Ich bin dankbar, dass Sie Philosophie-Studenten untersuchten und nicht den Ripper. | Open Subtitles | و أنا ممتن جدا أنك كنت تدرسين مرشحين للدكتوراه و ليس السفاح. |
Ich weiß, das mag wirklich verrückt klingen, aber ich bin ... Ich bin froh, dass das gestern passiert ist. | Open Subtitles | أعلم أن ذلك يبدو غريباً أنا.. ممتن بشأن ماحدث بالأمس |
Das geht mich auch nichts an. Ich bin froh, dass ich reingekommen bin. | Open Subtitles | هذا ليس عملي أنا ممتن لأنهم سمحوا لي بالدخول |
Du erkennst gerade, wie verkorkst unser Leben ist, welches sogar Sinn macht? Ich bin froh,dass du hier bist, Man. | Open Subtitles | أتلاحظ مدى فشل حياتنا هل هذا يبدو معقولًا حتى؟ أنا ممتن أنك هنا يا رجل |
- Ich verstehe schon. Ich werde bereits weitergereicht, aber Ich weiß das zu schätzen. | Open Subtitles | تناولني للغير سلفاً، لا بأس، أنا ممتن |
Danke, Ari. Ich weiß das zu schätzen, Mann. | Open Subtitles | شكراً جزيلا، أنا ممتن |
Für den Mut derjenigen, die gestorben sind und für die, die sterben werden, bin ich dankbar. | Open Subtitles | من أجل شجاعة من ماتوا ... و من أجل من سيموتون ... أنا ممتن . |
Vielen Dank, Mr. Poirot. Ich danke Ihnen sehr für Ihre Zeit. | Open Subtitles | شكرًا جزيلاً لك سيد (بوارو) أنا ممتن جدًا لانك أعطيتني من وقتك |
Ich danke Ihnen sehr, Madame Dainty. | Open Subtitles | أنا ممتن لك جداً, سيدة "دانتي" |
- Vielen Dank, Das weiß ich zu schätzen. - Ist mir eine Freude. | Open Subtitles | تعال هنا يا أخاه أنا ممتن |
Ich danke Euch für die ehrenvolle Aufgabe, die Ihr mir gebt. | Open Subtitles | أنا ممتن لأنك أوكلتني بهذه المهمة الشريفة |
- wären Sie nicht hier. - Ich bin Ihnen dankbar dafür. | Open Subtitles | وتعرفين كم أنا ممتن لذلك |