ويكيبيديا

    "أي حال" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Egal
        
    • Jedenfalls
        
    • sowieso
        
    • auch immer
        
    • Aber
        
    • eh
        
    • Außerdem
        
    • Na ja
        
    • auch sei
        
    • eigentlich
        
    • oder so
        
    • jedem Fall
        
    • jeden Fall
        
    • wie dem
        
    • ohnehin
        
    Ja. Egal, können wir reden, wo du jetzt schon hier bist? Open Subtitles أجل، على أي حال طالما أننا هنا، هل يمكننا التحدث؟
    Auch Egal, Jedenfalls hab ich vor ein paar Wochen versucht mein Lieblingseis zu finden. Open Subtitles علي أي حال, منذ يومين مضت كنت أحاول أن أعرف نكهتي المفضلة لايسكريم
    Jedenfalls hänge ich mich an seine Flosse und wir schwimmen aufs Ufer zu. Open Subtitles على أي حال ، أنا انتزعت زعنفته وخنزير البحر وأنا طفونا للشاطئ
    Und wir hätten sowieso nichts unternehmen können, um die Erkrankung zu verhindern. Open Subtitles على أي حال لا يوجد شيئ نستطيع أن نفعلهُ لوقف المرض
    Wie auch immer, wenn sie die Wahrheit sagt, haben wir nicht viel Zeit. Open Subtitles على أي حال لو أنها تقول الحقيقة، فليس لدينا الكثير من الوقت
    Aber dann entschied ich mich, wie Gouverneur Arnold Schwarzenegger, es trotzdem zu versuchen. TED لكنني، قررت، فقط مثل الحاكم أرنولد شوارزنجر، أن أحاول علي أي حال.
    Ihr habt hier nichts verloren. Es gibt eh nicht genug für euch. Open Subtitles لا فائدة مما تفعلونه ليس هناك ما يكفي لكم على أي حال
    Egal, es stellte sich heraus, dass ich ein paar Strafzettel nicht bezahlt hatte. Open Subtitles على أي حال ، اتضح أن لدي مخالفتان وقوف خطأ لم أدفعها
    Wie auch immer, Egal wie sehr ich mich anstrenge, um etwas mehr Dauerhaftes, mehr bedeutungsvolles, zum Schluss ist es immer dasselbe. Open Subtitles على أي حال, مهما كانت صعوبة محاولاتي لأحصل على شيء يدوم أكثر ذو معنى النتيجة النهائية دائماً نفس الشيء
    - Dann wären sie einfach nur verrückt und dann wäre es sowieso Egal. Open Subtitles إذا كان الأمر هكذا، فإنهم مجانين ولا يهمنا الأمر على أي حال
    Jedenfalls, als ich zu mir kam, waren alle an Bord tot. Open Subtitles على أي حال ، عندما أفقت، وجدت جميع الركاب أموات
    Naja, ich dachte Jedenfalls, ich lasse Dich wissen, was los ist. Open Subtitles حسنا، على أي حال ظننت فقط، أن أخبرك عما يحدث
    Jedenfalls, is' 'n guter Tag, heute. 'n guter Tag. Gibt keine Probleme. Open Subtitles على أي حال, انه يوم جميل, يوم رائع ليس لدي مشاكل
    Oh, naja, schon okay. Für gewöhnlich hab ich sowieso nie gewählt. Open Subtitles حسناً، لا بَأس لَم أعتَد على التَصويت على أي حال
    Falls ja, ist das auch ok. Mir ist sowieso unwohl dabei. Open Subtitles لأني منزعج قليلا من الموضوع على أي حال ، تَعْرفُ.
    Wie auch immer, der Rettungseinsatz ist zeitempfindlich und mit viel Technik verbunden. Open Subtitles تطن أنني مرح. على أي حال ، الإنقاذ لديه توقيت زمني
    Aber, Mesdames et Messieurs, der Mord wurde nicht durch die Wespe begangen. Open Subtitles على أي حال فنحن نعرف أن الجريمة لم ترتكب بواسطة الزنبور
    Ich hab sie eh kaum gesehen. Open Subtitles على أي حال لم اكن معتادا بشدة على رؤيتهم
    Außerdem sehe ich, dass du darauf brennst, es mir zu erzählen. Open Subtitles بالإضافة أستطيع ان أرى انك تتوقين لإخباري على أي حال
    Na ja, auch wenn ich also Wissenschaft nicht ganz durchschaue, dann beziehe ich mich in meinem Design doch auf sie. TED علي أي حال ، حتي وإن لم أفهم العلوم تماماً فإنني إرجع إليها بصوره أساسيه في تصاميمي
    wie dem auch sei, äh, ich mein, du kennst meine Nummer besser als irgendwer. Open Subtitles على أي حال أعني , أنت تعرف عرضي أكثر من .. أي أحد
    Was haben Sie eigentlich gesagt, dass die Frau so davongestürmt ist? Open Subtitles ماذا أقول لكم، على أي حال ، التي جعلت أن العاصفة امرأة بعيدا من هذا القبيل؟
    Aber so oder so, ich bin der Meinung, wir müssen Sie nochmal schlagen. TED لكن على أي حال, أعتقد أننا بحاجة لأن نغلبهم مرة أخرى.
    Nachdem wir ihr Gesicht gesehen haben, werden Sie uns in jedem Fall umbringen. Open Subtitles بما أننا قد رأينا وجهك، ستقتلنا على أي حال.
    Auf jeden Fall will ich dir eins sagen, wir lassen nicht mit uns spaßen, Lemmy! Open Subtitles على أي حال يمى، لوحة لا تحاول تجاوز لنا إذا رودي يستخدم رقم هاتفك.
    Er ist ohnehin derjenige, der sie umgebracht hat. Er hat sie erschossen. Open Subtitles هو الذي قتلها, على أي حال, هو من أطلق النار عليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد