ويكيبيديا

    "إرجاع" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • zurückgeben
        
    • wiedergeben
        
    • zurückbringen
        
    • Rückgabe
        
    • zurücknehmen
        
    • zurückzubringen
        
    • Rückführung von
        
    • wieder holen
        
    • zurückdrehen
        
    • Rückerstattungen
        
    • umtauschen
        
    • eingezogenen
        
    Wir werden das Geld zurückgeben, jeden Cent, und ziehen es vor, Sonntag in die Kirche zu gehen, als für immer im Gefängnis von Mississippi zu sitzen. Open Subtitles لذا قررنا إرجاع المال كل شئ دون إستثناء سنت منه و أن نحضر أبتهالات الأحد بدلا من أن نصرف بقية أيامنا فى سجن الميسيسبى
    Können seine jüngsten oder seine zukünftigen Taten meinem Vater das Leben wiedergeben? Open Subtitles أيمكن لاعماله الاخيرة او المستقبلية إرجاع أبي من الموت؟
    Sir, tut mir Leid, aber je mehr ich überlege, umso mehr befürchte ich, dass wir Teal'c nicht zurückbringen können. Open Subtitles سيدي, أنا آسفة لكني أمر بأكثر من ذلك أصبح أكثر قلقا عندما أفكر أننا قد لا نستطيع إرجاع تيلك
    h) geeignete und effiziente Gesetzgebungs- und Verwaltungsmechanismen und -methoden zur Erleichterung der Rückgabe von Erträgen aus in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftaten; UN (ح) استحداث آليات وأساليب قانونية وإدارية ملائمة وفعّالة لتيسير إرجاع عائدات الأفعال المجرّمة وفقا لهذه الاتفاقية؛
    Als Leiter der Schmuck-Abteilung kann ich sonst wahrscheinlich keinen Ring zurücknehmen, den du vor mindestens 3 Jahren gekauft hast. Open Subtitles كـ مدير لقسم المجوهرات لا يمكنني الاستطاعة في إرجاع خاتم اشتريتيه على الأقل قبل ثلاث سنوات بدون إيصال
    Die versuchen der Prinzessin die gestohlenen Pläne zurückzubringen. Open Subtitles يجب أن يكونوا يحاولون إرجاع المخططات المسروقة إلى الأميرة
    Vater, alles, was wir verloren haben, können wir wieder holen. Open Subtitles والدي, لقد فقدنا كل شيء بإمكاننا إرجاع كل شيء
    Vor 20 Jahren konnten wir den Tacho noch per Hand zurückdrehen. Open Subtitles قبل عشرين سنة كنا نستطيع إرجاع العدّاد بواسطة اليد
    Keine Rückerstattungen. Wenn der Junge sich verwandelt, bist du dran. Open Subtitles لا إرجاع لما أعطيت، إن تحوّل الغلام، فهو مسؤوليّتك.
    Ich möchte Ihnen etwas zurückgeben, das Sie behalten sollten. Open Subtitles أريد إرجاع الشيء إليك الذي أعتقد تستحقّ للإبقاء.
    Jeder Händler muss seinen Zettel am Ende des Tages zurückgeben, Open Subtitles كل مداول مسؤول على إرجاع ورقته في نهاية اليوم
    Es zurückgeben ändert nichts, außer Sie haben die Gesamtsumme. Open Subtitles إعادة الأموال لن يغير ذلك. عندما لو تمكنتما من إرجاع المبلغ بأكمله
    Er hat nichts von dir gehört und ich soll das Buch wiedergeben. Open Subtitles هو لم يسمع شيء منك وأنتي تطلبين مني إرجاع الكتاب
    Du kannst mir nicht wiedergeben, was du mir genommen hast. Open Subtitles إنك لن تستطيع إرجاع ما أخذته منى
    Was passiert, wenn wir das Auto nicht in den Fuhrpark zurückbringen, am Ende der Schicht? Open Subtitles ماذا سيحدث عندما لم نستطع إرجاع سيارتنا إلى تجمع السيارات في نهاية مناوبتنا؟
    Der Kleine kann den Schlüssel zurückbringen. Open Subtitles يمكننى إرجاع المفتاح مع الصبى إن أردتِ
    Leider nutzt jemand diesen Mythos, um Angst zu verbreiten... ..und uns zur Rückgabe zu zwingen. Open Subtitles - الشيء المؤسف... شخص ما الذي يستغلّه للترويج للخوف. لضغطنا إلى إرجاع العظام.
    Rückgabe von Diebesgut an einen Dieb! Open Subtitles إرجاع ممتلكات مسروقة إلى لص ؟
    Das kann ich nicht zurücknehmen. Es hat hier einen Fleck. Open Subtitles لا أستطيع إرجاع هذا فـ بهِ بقعة هنا
    - Ich kam nur, um den Hut zurückzubringen. Open Subtitles -صدقاً، لقد كنت أود إرجاع القبعة فقط.
    Wir können uns alles wieder holen! Open Subtitles بإمكاننا إرجاع كل شيء
    Oh Gott. Geschieht einem Recht, wenn man die Zeit zurückdrehen will. Open Subtitles أوه يا إلهي أعطيني الحق أنا نستطيع إرجاع الساعة إلى الوراء
    Es liegt an dir, aber es gibt hier keine verdammte Rückerstattungen. Open Subtitles إنه عائدٌ لك. لكن لا إرجاع للأموال هنا
    Na gut. Ich möchte dieses Halsmassagegerät umtauschen. Open Subtitles حسناً، أريد إرجاع مدلّك الرقبة هذا
    c) in allen anderen Fällen zieht er vorrangig in Erwägung, die eingezogenen Vermögensgegenstände dem ersuchenden Vertragsstaat oder ihren früheren, rechtmäßigen Eigentümern zurückzugeben oder die Opfer der Straftat zu entschädigen. UN (ج) في جميع الحالات الأخرى، أن تنظر على وجه الأولوية في إرجاع الممتلكات المصادرة إلى الدولة الطرف الطالبة، أو إرجاع تلك الممتلكات إلى أصحابها الشرعيين السابقين، أو تعويض ضحايا الجريمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد