Pass auf mit der Waffe. | Open Subtitles | إنتبه لهذا المسدس يا ستان إنتبه لهذا المسدس |
Leg die Zeitschrift weg und Pass auf. Wir kriegen nur eine Chance. | Open Subtitles | بربّك يا بوبى, ضع المجلة بعيداً و إنتبه ربما لدينا فرصة واحدة فى هذا |
Pass auf den Kopf auf. | Open Subtitles | و سيتحسن شعورك كثيراً حسناً، إنتبه لرأسك حسناً، حسناً |
Vorsicht, sonst schlag ich dich, dass dich nicht mal Kannibalen wollen. | Open Subtitles | إنتبه حتى لا أضربك بوجهك فلا تستطيع إداء دورك في الاتراك وآكلي لحوم البشر |
Vorsicht mit der dritten Stufe. | Open Subtitles | إنتبه للسلمة الثالثة إنها مكسورة أحضروا الجثث لهنا وتركوها |
-Los geht's! Achtung! Zwölf Uhr! | Open Subtitles | إنتبه عند الساعة 12 عند الساعة 12 |
(Hund) Pass auf, wo du hinfährst, du vollidiot! | Open Subtitles | إنتبه إلى أين أنتَ ذاهب المرة القادمة أيها الأحمق |
Pass auf dich auf, Jano. | Open Subtitles | إنتبه على نفسك، خانو سوف أغلق الأن، حسناً؟ |
Wenn du nachts aufstehen musst, Pass auf die Mausefalle mit dem Klebeband an der Küchentür auf. | Open Subtitles | إذا إستيقظتَ بالليل للشرب أو ما شابه إنتبه لشريط الفئران اللاصق الموجود على عتبة باب المطبخ |
- Pass auf die Dinosaurier auf. - Das würde dir gefallen, was? | Open Subtitles | إنتبه من الديناصورات أنت ستحب هذا ، أليس كذلك ؟ |
Pass auf den Zug auf. | Open Subtitles | إنتبه الى القطار صديقي دعنا ننتظر هنا يا حبيبي |
Hat mich gefreut. Pass auf dich auf, tschüss. | Open Subtitles | . من الجيد مقابلتك ، إنتبه لنفسك ، إلى اللقاء |
Vorsicht, der Überhang kann sich lösen. | Open Subtitles | إنتبه لنفسك عند الحافة ممكن أن تنهار في أي وقت |
Vorsicht mit der Echse! | Open Subtitles | مهلاً إنتبه للسحليه إنتبه للسحليه إنتبه للسحليه |
Langsam, langsam. Vorsichtig, mit Ihrem Bein. Vorsicht. | Open Subtitles | إنتظر، إنتظر، إنتظر، إنتبه لساقك، إنتبه لساقك. |
Vorsicht mit dem Nacken. Er ist verletzt. Sachte. | Open Subtitles | إنتبه لعنقه ، لقد تأذى بقوة برفق |
Achtung auf die Haare. Sie stürzten sich auf die Haare. | Open Subtitles | إنتبه لشعرك لقد إختفى شعري |
Achtung, von rechts. Von mir aus gesehen. | Open Subtitles | إنتبه إلى يمينك |
Reaktionszeit ist ein wichtiger Faktor. Passen Sie auf. Antworten Sie jetzt so schnell wie möglich. | Open Subtitles | زمن التفاعل عامل مهم , لذا إنتبه جاوب الآن بأسرع ما تستطيع |
Geben Sie also Acht. | Open Subtitles | وطرا على أنه كان من الوحوش إنتبه لنفسك سيدي |
Achte auf die Geschwindigkeit, angeblich nimmt die mexikanische Polizei Touristen ins Visier. | Open Subtitles | مهلا، إنتبه لسرعتك سمعت أنّ الشرطة المكسيكيّة يستهدفون السيّاح لا مُشكلة |
Passt auf euch auf, solange wir weg sind. | Open Subtitles | إنتبه لنفسك بينما نحن بعيدون تذكر |
Aufpassen, alles ok, alles ok. | Open Subtitles | أنا على ما يرام، أنا على ما يرام إنتبه إلى السياج. |
Aber ich muss dich warnen, Sei vorsichtig, was du anklickst. Dort gibt es echt verrückte Sachen. | Open Subtitles | لكن عليّ أن أحذرك، إنتبه من ما تضغط عليه توجد أشياء مجنونة هناك يا رجل |
Das überleben wir nicht! Passen Sie doch auf! | Open Subtitles | نحن لن ننجو من ذلك إنتبه لهذه العربات! |