Schau mal. Seetulpen. Sie wachsen erst ab 60 Meter unter dem Meeresspiegel. | Open Subtitles | إنظر إلى ذلك , زنبق بحر لا ينموا فوق 200 قدم |
Schau dir die an. Armes Ding. Wie viel Fett die herumtragen muss. | Open Subtitles | إنظر إلى هذه، المسكينة يجب أن تحمل كل هذه الدهون حولها |
Alle klar, Schätzchen, Sieh mal,... wir kennen uns doch schon eine ganze Weile, richtig? | Open Subtitles | حسناً، عزيزي، إنظر نحن نعرف بعضنا البعض لفترة طويلة الأن ، أليس كذلك؟ |
Sieh meine Hände an, mein Gesicht, meine Augenringe. | Open Subtitles | إنظر إلى يداي. إنظر إلى وجهي, تحت عيوني. |
Und ich denke das Textbuch weiss, wie es Schüler lähmt. Denn Sehen Sie her, das ist eine Reihe von Übungsaufgaben. | TED | والكتب الدراسية، فيما أعتقد، تعلم أنها تعيق الطلاب. لأنها، إنظر إلى هذا، هذه مجموعة مسائل للتدريب |
Danny, Hören Sie mal! Ich bin nicht mehr so ein dreckiger Spitzel. | Open Subtitles | إنظر, أنا لست إحدى التجار القذرين الطليقين في الشارع بعد الآن. |
Hör zu, Loomis. Wir haben nichts Illegales gemacht. Wir fuhren vielleicht zu schnell. | Open Subtitles | إنظر يا لوميس, لم نفعل أي شىء غير قانوني بإستثناء سرعـتنـا الزائدة |
Hör mal, was ich dir sagen kann, ist, dass du hier sicher bist. | Open Subtitles | . إنظر ، كل ما يمكنني أن أعدك به أنك بأمان هنا |
Schau mal, wer Da ist. Nimmst du Daddy in den Arm? | Open Subtitles | إنظر من هنا ، أيمكنك أن تعطي والدك عناقاً ؟ |
Schau dir den Scheiß mal an. Ich helfe dir jetzt schon. | Open Subtitles | . إنظر إلى ذلك الهراء، يارجل . أنا أساعدك بالفعل |
Schau, anstatt hier zu sitzen und versuchen zu vergessen, lass uns eine unvergessliche Nacht haben. | Open Subtitles | إنظر, بدلاً من أن تجلس هُنا محاولاً النسيان, إجعل الامر يمضي, وأحضى بليلة جميلة. |
Schau Ashley an! Melanie darf keine Kinder bekommen und er... | Open Subtitles | إنظر إلى آشلي ويلكس لاتستطعميلانيالإنجابثانيةو.. |
He, Sieh mal, wen wir hier haben. Unseren kleinen Freund vom Club. | Open Subtitles | إنظر ما الذي وجدناه هنا رفيقنا الصغير من النادي |
Sieh dir all die Jogger an, wie sie sich gegen den unabwendbaren Verfall des Körpers auflehnen. | Open Subtitles | إنظر لكل هؤلاء الناس الذين يركظون يحاولون تفادي تلف الجسم الحتمي |
Hey, Sieh dir das an! Der fehlende Beweis im Kilner-Fall! Mein Gott, er war unschuldig! | Open Subtitles | إنظر إلى ذلك, الدليل المفقود فى قضية كيلنر يا إلاهى ، إنه برئ |
Sehen Sie sich diese Männer an! | Open Subtitles | إنظر إلى هؤلاء الرجال من المفترض أن يكونوا متنكرين لقد طلبت ملابس مدنية |
Sehen Sie sich an, was die gemacht haben. Ich habe sowas nie behauptet. | Open Subtitles | إنظر , ماذا فعلوا لى لم أدعى أى شىء كهذا |
Hören Sie! Herrgott, ich sag Ihnen eins: Machen Sie hier nicht auf Bürgerwehr! | Open Subtitles | إنظر ، من أجل السيد المسيح لا تفعل هذا الشيء ثانية |
- Hör zu, wir zwei haben sehr viel gemeinsam. | Open Subtitles | إنظر أنت و أنا .. لدينا الكثير من الأشياء المشتركة |
Hör mal, vielleicht solltest du einfach abhauen. Einfach aus der Stadt verschwinden. | Open Subtitles | إنظر , ربما عليك الهرب فقط عليك الخروج من هذه المدينة |
Schauen Sie sich doch die Anzahl der verkauften Viagra-Rezepte an. | TED | ولكن, إنظر إلى عدد الوصفات التي تصرف لذلك. |
Der Junge Da... auf dem Bild ist er links von dem Mann im Anzug. | Open Subtitles | إنظر إلى هذا الطفل في هذه الصورة انه على يسار الرجل ذو البدلة |
Seht, wie es Euch freundlich hinweist an einen mehr entlegnen Ort. | Open Subtitles | إنظر إليه ، إنه يريدك أن تذهب معه إلى الغابة |
Schaut euch diesen Regen an, genau zum Wochenende. | Open Subtitles | انهم يقعون تحت سيارتك و أنت حتى لا تعرف إنظر كم يزداد المطر |
Guck dich mal an! Zu kleine Augen, zu große Nase! | Open Subtitles | إنظر إلي وجهك القبيح,عينان صغيرتان جداً أنف كبيرة جداً |
Du Siehst gut aus. | Open Subtitles | إنظر إلينا، أوشك أن يصبح الأجداد. أعمل ما بوسعي لإهمال ذلك. |