Er ist auf der Straße, die zu der Brücke da unten führt. | Open Subtitles | إنه على الطريق التي تؤدي لذلك الجسر هناك |
Er ist auf einem Planeten, der dabei ist,... ..von einem schwarzen Loch verschluckt zu werden. | Open Subtitles | إنه على الكوكب الذى إقترب من الأبتلاع بواسطة الفجوة السوداء وهو يعلم هذا |
Er hat recht. Bleiben wir, sind wir erledigt, mit Megatron nebenan. | Open Subtitles | إنه على صواب لو بقينا هنا ميغاترون سيخرب هذا الكوكب |
Es ist auf deinem Schreibtisch neben der Wackel-Figur. Wovon reden Sie? | Open Subtitles | إنه على مكتبك بجانب لعبة ببلهيد - مالذي تتحدث عنه؟ |
Er ist am Leben, Er ist in Sicherheit, aber das mit uns ist vorbei. | Open Subtitles | إنه على قيد الحياة، وآمن، لكن أمرنا قد انتهى |
Nein Er ist auf dem Dach und repariert eine Schindel, die er bereits beim ersten Mal schon hätte richtig legen sollen. | Open Subtitles | لا,إنه على السطح يصلح خللا كان يجب أن يفعله بشكل صحيح من البداية |
Er ist auf der südlichen Rampe! Direkt da lang. | Open Subtitles | إنه على المنحدر الجنوبي لقد ذهب من تلك الطريق |
Er ist auf der No-Fly-Liste und das aus gutem Grund. | Open Subtitles | إنه على لائحة الممنوعين من السفر، و لسبب وجيه |
Wir haben es gerade erst herausgefunden, Er ist auf jedem Fernseher des Landes. Ja? | Open Subtitles | لقد اكتشفنا للتو إنه على شاشة كل تلفاز في الدولة |
Als ich begann Helden-Archetypen zu studieren, dachte ich: "Der Moderator ist der Held, Er ist auf der Bühne, er ist der Star der Show." | TED | وعندما تقدمت لدراسة نماذج الأبطال، اعتقدت أن، "حسناً، المقدم هو البطل، إنه على خشبة المسرح، إنه نجم العرض." |
Hey, laß den Mann in Ruhe. Er hat recht. "Nicht reparier." | Open Subtitles | أنت أترك الرجل بحاله إنه على حق لا يمكن إصلاحها |
Er ist reif für die Gummizelle. Er hat auch versucht, sich umzubringen. | Open Subtitles | إنه على وشك فقدان عقلة,حاول حتى قتل نفسة |
Er hat Recht, wir können hier nichts ausrichten. | Open Subtitles | إنه على حق. لا نستطيع فعل أي شيء جيد هنا |
Es ist auf dem Weg. Wir trinken noch einen. | Open Subtitles | إنه على الطريق لتناول مشروب أخير |
Es ist auf einem Frachter und verlässt den Hafen von Long Beach um 14:30. | Open Subtitles | ساخبرك إنه على باخرة سترحل من الميناء في (لونج بيتش) في الثانية والنصف |
Es ist auf der Webseite der Schule, im Schul-Blog. | Open Subtitles | إنه على موقع المدرسية , مدونة المدرسة |
Er ist in der engeren Wahl zum Justizminister. | Open Subtitles | إنه على القائمة القصيرة المرشحة للنائب العام |
Es geht nicht auf dich. Sondern auf uns. | Open Subtitles | هذا ليس على عاتقك إنه على عاتقنا |
Er ist an der Front, Majestät. Seit 19 Tagen sind sie im Feld. | Open Subtitles | إنه على الجبهة سيدى لقد ذهبوا منذ 19 يوماً |
Es steht auf der Bühne, falls Sie es abholen wollen. | Open Subtitles | إنه على المسرح \u200fهنا، إذا أردتم أن تأخذوه؟ |
Hier also. "Jenseits der Karte." | Open Subtitles | إنه على الخريطة فحسب. |
ihm geht es gut, er ist nicht mehr in dieser giftigen Umgebung. | Open Subtitles | إنه على ما يرام، لأنهُ لم يَعُد في تِلكَ البيئةِ السَامة. |
Er wird sein Haus verlieren, sein Auto... | Open Subtitles | إنه على وشك أن يخسر بيته ..إنه على وشك أن يخسر سيارته |