wenn du willst, kannst du neben mir auf der Trainerbank sitzen, wenn er ringt. | Open Subtitles | اسمع , أنت مرحب بك لقيادة و تدريب الفريق العام القادم إن أردت |
Es ist noch etwas Schweinearsch mit Sahne da, wenn du willst. | Open Subtitles | مـازال هنـاك بعض لحم الخنزيز و الكريمـة اللذيذة إن أردت |
Es ist noch etwas Schweinearsch mit Sahne da, wenn du willst. | Open Subtitles | مـازال هنـاك بعض لحم الخنزيز و الكريمـة اللذيذة إن أردت |
Nein, ... aber ich kann mich ja mal umhören, wenn Sie wollen. | Open Subtitles | لا أحــد لكـن بـإمكاني أن أسئـل بالجوار , إن أردت ذلك |
Willst du wissen, was echte Erniedrigung bedeutet, dann mach nur einen Schritt. | Open Subtitles | إن أردت أن تعرف ما هي الإهانة حقاً اخطو خطوة واحدة |
Fünf Minuten. Das können Sie ablegen, wenn Sie möchten. | Open Subtitles | خمس دقائق يمكنك أن تضع هذه أرضاً إن أردت |
Du weißt, du kannst dich isolieren und durch den Scheiß durchboxen, wenn du willst. | Open Subtitles | أتعلم يمكنك أن تعزل نفسك، و تقبض بشدة على تلك الأمور إن أردت. |
Du musst ja nicht hier bleiben. Du kannst noch 30 km laufen, wenn du willst. | Open Subtitles | لم يأمرك أحد بالبقاء هنا يمكنك الذهاب 20 ميلاً إن أردت |
wenn du willst, und um dir einen Dienst zu erweisen, lass ich dich morgen für 48 Stunden aus dem Verkehr ziehen. | Open Subtitles | إن أردت , يمكننى مساعدتك يمكننى حبسك لمدة 48 ساعة |
wenn du willst, sage ich dir, wer gewinnt. | Open Subtitles | اسمع، سأخبرك بمن سيفوز بالبطولة إن أردت منّي ذلك، |
Mann, zieh dir 'nen Helm drüber, wenn du willst, aber niemand lutscht gern an Gummi. | Open Subtitles | ضع واقياً ذكرياً إن أردت ولكن لن تود أية فتاة ممارسة الجنس الشفهي مع واقٍ |
Komm mal raus, uns besuchen, wenn du willst. Das wird sicher unterhaltsam. | Open Subtitles | تعال و اجلس معنا إن أردت سنقضي وقتاً جيداً |
Du kannst mich erschießen, wenn du willst, aber ich werde nicht mehr kämpfen. | Open Subtitles | تستطيع قتلي إن أردت, لكني سأتوقف عن القتال |
wenn du willst, dass meine Freunde und ich uns das ansehen, müsste sie noch was anderes küssen als 'ne Kuh. | Open Subtitles | حسناً، لكن إن أردت أن أشاهده أنا وأصدقائي فعليها تقبيل شخص عدا البقرة |
Die waren schon hier, als ich einzog. Ziehen Sie sie an, wenn Sie wollen. | Open Subtitles | هذه كانت موجودة عندما إنتقلت للسكن هنا، إرتدها إن أردت |
Töten Sie mich, wenn Sie wollen. Wenn wir hier bleiben, sterben wir. | Open Subtitles | أطلق علي إن أردت إذا لم نتحرك الآن سنموت |
Nein. wenn Sie wollen, daß ich Ihnen helfe bei was immer das hier auch ist, müssen Sie es mir erklären... | Open Subtitles | كلا، إن أردت أن أساعدك بما تفعله هنا، فيجب أن توضح.. |
Willst du meinen Freunden schaden, musst du's mit mir aufnehmen. Genau. | Open Subtitles | إن أردت أن تؤذي صديقتي فعليك أن تمر من خلالي |
Willst du bleiben, dann kümmere dich nicht ums Kommen und Gehen der Leute. | Open Subtitles | إن أردت أن تبقى، فلا تقلق نفسك بمن يأتي ومن يغادر. |
Ich verstehe, wenn du mir eine runterhauen willst. Du Arschloch! | Open Subtitles | سأكون متفهماً إن أردت أن تلكمني أيها الحقير |
Sie sind ja noch hartnäckiger als der Teufel. Schauen Sie, ich kann ihnen ein paar Formulare zum Ausfüllen geben, wenn Sie möchten. | Open Subtitles | يمكنني إعطائك بعض الإستمارات لتعبئتها إن أردت. |
wenn man die Vokabeln jedoch langfristig lernen will, muss man sie innerhalb weniger Tage mehrmals wiederholen. Das ist die "verteilte Wiederholung". | TED | لكن إن أردت حفظ الكلمات لمدة طويلة، فعليك مراجعتهم على مدار الأيام بشكل متكرر باستخدام ما يسمى بالتكرار المكاني. |
Auch wenn ich bereit wäre zu helfen, ... meine Zukunft ist blockiert durch eine Raumzeitgefüge-Interferenz. | Open Subtitles | .. حتى إن أردت المساعدة مستقبلي محجوب بسبب .. بعض التشويش المؤقت نوعاً ما |
Lies ihn, wenn du möchtest. Das tust du wahrscheinlich eh. | Open Subtitles | بوسعك قرأتها إن أردت وأعتقد أنك ستفعل على أي حال. |