Im Gepäck ihren Bruder, seine Tochter, Machas Knete und ne Menge Spaß. | Open Subtitles | لقد أخذت أخيك و ابنته و أموال ماكا و متعت نفسك |
Ich bin seine Tochter. Das ist seine Bohrinsel. Was erwartest du? | Open Subtitles | انا ابنته , هذه حفارته , ما الذي تتوقعه ؟ |
Ich will ihn verstehen: Warum nimmt er seine Tochter nicht mit? | Open Subtitles | انا احاول فهم طريقة تفكيره لماذا لم يأخذ ابنته معه؟ |
Während seine Tochter durch die Stadt läuft mit einem Treuhandfonds Kind. | Open Subtitles | بينما ابنته تتنقل بجميع أنحاء المدينة مع حساب توفيري ضخم. |
Dann ging er in das Krankenhaus um seine Tochter zu besuchen. | Open Subtitles | ثم ذهب الي المستشفي كي يطمئن علي حالة ابنته الصحية |
Wenn er seine Tochter wieder-haben will, kann er es sich verdienen. | Open Subtitles | متعقب من الطراز العالمي إذا أراد إخراج ابنته من السجن |
Seit sich seine Tochter umgebracht hat, kommt er jeden Tag hierher. | Open Subtitles | حتى عندما ابنته قتلت نفسها انه يأتي إلى هنا يومياً |
Also wird ein Geschäftsmann bei dem Gedanken dahinschmelzen, dass seine Tochter BWL studiert und sich knallhart durchsetzt. | TED | وكنتيجة، الأب رجل الأعمال سوف يحب فكرة أن ابنته الحاصلة على أستاذية إدارة الأعمال لديها رؤى صلبة |
Er lud alle Prinzen ein: anzutreten und seine Tochter im Pfeifen zu besiegen. | TED | وقام بدعوة كل الامراء الى قصره بهدف هزم ابنته في التصفير |
Ein Vater, der sich ursprünglich dagegen sperrte, als seine Tochter durch so einem Chor ihr Coming Out hatte, schreibt nun Lieder für sie. | TED | أب احداهم وقد كان في بداية الامر معارضا لظهور ابنته في فرقة كهذه الان يكتب لهن الأغاني. |
Steckt seine Tochter 20 Jahre lang in die Mottenkiste und kommt schleichend auf Zehenspitzen zurück, mit Tränen in den Augen, um Moralpredigten zu halten. | Open Subtitles | لقد ترك ابنته, وبعد 20 سنة, عاد مرة آخرى والدموع في عينيه.. ليفعل ماذا, انا اسألك؟ |
- Du denkst, dieser Herr und seine Tochter verlieren 600 Dollar an mich, um mich später umso besser rupfen zu können, hm? | Open Subtitles | أعتقد انك تفكر ان هذا الرجل و ابنته خسروا 600 دولارا ليسلبونى فيما بعد |
Er sollte Sie als Aufpasser für seine Tochter anstellen. | Open Subtitles | كان يجب أن يستخدمك لتحرص على بقاء ابنته تلك بالمنزل. |
Normalerweise würde die Frau des Kommandanten ins Fort reisen, nicht seine Tochter. | Open Subtitles | لو كانت بخير.فان قائد الحصن ستتم زيارته من قبل زوجته.. وليس ابنته |
Es war so tief, dass er mir sterbend seine Frau und seine Tochter anvertraute. | Open Subtitles | هكذا كانت ثقته الكامله بى حتى انه وهو على سرير الموت اوكل الى العنايه بزوجته و ابنته |
Er vertraute Ihnen seine Frau und seine Tochter an. | Open Subtitles | ولقد وثق بك للايصال الى بر الامان كلا من زوجته و ابنته |
Das heißt, seine Tochter wird mit ihm aufbrechen. | Open Subtitles | اعتقد هذا يعني ان ابنته تريد خفض الأشرعة |
Darf ein Vater seine Tochter nicht an ihrem Geburtstag besuchen? | Open Subtitles | الا يمكن للوالد المرور ورؤية ابنته فى يوم عيد ميلادها |
Sie müssen etwas unternehmen! Welcher Mensch steckt seine eigene Tochter in den Knast? | Open Subtitles | عليك فعل شيء أي رجل يضع ابنته في السجن ؟ |
Seine Frau und sein Kind leiden unter seiner wankelmütigen Natur. | Open Subtitles | ابنته وزوجته معذبان بطبيعته المتقلبة المتضاربة |
Und eines steht fest, wir werden auch die Tochter überprüfen. | Open Subtitles | يمكنك ان تؤكد الى سيادته اننا سوف نحقق مع ابنته ايضا |
Und die wäre, dass er eine Frau anturnt, die seine Tochter sein könnte. | Open Subtitles | و على الأقل أكون جزء من الحلم هكذا حلم أنه منجذب لفتاة في سن ابنته |
die Tochter des Arztes hatte den Unfall vom Fenster des Hauses aus beobachtet und konnte die Nachbarin verständigen, die wiederum im Gutshof Nachricht gab, | Open Subtitles | ابنته شاهدت الحادث من النافذة و أخبرت الجار |
- Er gab zu Protokoll, sein Schwiegersohn war heute bei ihm. | Open Subtitles | يقدم إفادته, بذكر بأنه كان برفقة زوج ابنته طوال اليوم |
Und den Freund meines Vaters zerren Marshals von der Hochzeit seiner Tochter. | Open Subtitles | ثمّ تنظر لأصدقاء أبي سحبه الضبّاط بمهانة من حفل زفاف ابنته |