Sie hatte vier Söhne, John, Tom, Matt und den Jüngsten, Bud. | Open Subtitles | خلّفت اربعة ابناء: جون ، توم ومات ، وبود الصغير |
vier Kleider zu je zwei fünfzig, zwei Gitarrenstunden zu fünfzig Cents. | Open Subtitles | اربعة فساتين في اثنان وخمسون ودرسا قيثارة في خمسون سنت |
vier oder fünf Gewehre sind auf ihn gerichtet, also versucht nicht, ihn reinzuholen. | Open Subtitles | اربعة او خمسة بنادق موجهه نحوه لذلك لاتحاول الاقتراب منه او تحريكه |
Können Sie vier Dosen bringen, wir werden durstig sein nach dem Sex. | Open Subtitles | هل بالامكان اخذ اربعة علبة منها لأننا نصبح عطشى بعد الجنس؟ |
Regel Nummer fünf: Entpuppt dein Partner sich als Idiot, vergiss Regel Nummer vier. | Open Subtitles | قاعدة رقم خمسة , اذا كان شريك غبي انسى القاعدة رقم اربعة |
In derAchten bin ich vier Mal mit ihr ausgegangen, also rein theoretisch ist sie meine Ex. | Open Subtitles | لقد واعدتها لمده اربعة ايام في الصف الثامن لذلك و بشكل تقني تعتبر صديقتي السابقة |
Fumbles, die den Boden berühren, sind im Spiel. vier Downs und raus. | Open Subtitles | الكرات التي تلمس الارض تحسب فاول واذا سقط اربعة تنتهي المباراة |
Meine Frau hat mich rausgeworfen. Oh. Wir hatten seit vier Monaten keinen Sex. | Open Subtitles | لقد طردتني زوجتي من المنزل لم نقم بمارسة الجنس منذ اربعة أشهر |
Der Präsident erklärte, ein NASA-Wetterflugzeug sei vor vier Tagen nördlich der Türkei verschwunden. | Open Subtitles | الرئيس أعلن ان طائرة الطقس ناسا واختفى اربعة ايام في شمال تركيا، |
Nun, da waren ziemlich viel Lärm und Komplexität in meinem Kopf, bis ich tatsächlich realisierte, dass das aufgrund von vier Hauptmotiven geschah. | TED | حسناً قد كان هناك الكثير من الضجيج والتعقيد في رأسي، حتى أدركت انه في الواقع ماكان يحدث بسبب اربعة اشياء اساسية |
Aber exakt vier Jahre später sind die Fotos, die meisten davon, immer noch da. | TED | لكن بالضبط بعد اربعة اعوام, الصور,معضمها ماتزال موجودة. |
Alles, was Sie auf diesem Bild sehen können, wurde innerhalb von vier Jahren erbaut, nachdem es vier Jahre gedauert hat, die Genehmigungen zu erhalten. | TED | كل ما تراه هناك تم بناؤه في اربعة سنين, بعد ان امضو اربعة سنين حصلوا على التصاريح |
Ehrlich gesagt, vier Milliarden saubere Autos auf den Straßen sind immer noch vier Milliarden Autos. Und ein Stau ohne Emissionen ist immer noch ein Stau. | TED | بأمانة,4 ملايين سيارة نظيفة في الطريق لا تزال اربعة مليون سيارة والاختناق المروري بدون انبعاثات يظل اختناقا مروريا |
Acht Stunden vor der Deadline, vier Architekten versuchen, dieses Gebäude rechtzeitig hinzubekommen. | TED | كما تعلمون ، ثماني ساعات قبل الموعد المحدد ، اربعة معماريين يحاولون انجاز هذا المبنى في الوقت المحدد، أليس كذلك؟ |
vier Kommandeure später klingt das ein bisschen anders: "Wir können das nicht militärisch gewinnen. | TED | الان وبعد اربعة قادة لايساف , نسمع رسالة مختلفة "لايمكن كسب ذلك عسكريا. |
Vor drei, vier, fünf Jahren war das noch sehr kontrovers. | TED | كان مثار الجدل قول ذلك قبل اربعة او خمسة سنوات |
Die Hälfte der Kunden geht wird von den vielen Möglichkeiten, 56 Autofarben zu den geringen Möglichkeiten, vier Getriebe. | TED | بحيث ان نصف الزبائن سوف ينتقلون من عدد الخيارات الاعلى ,56 لون سيارة, الى عدد الخيارات الاقل’ اربعة نواقل تروس |
Die andere Hälfte der Kunden geht von den geringen Möglichkeiten, vier Getriebe, zu den 56 Autofarben, viele Möglichkeiten. | TED | النصف الاخر سوف ينتقلون من عدد الخيارات الاقل ، اربعة نواقل تروس الى 56 لون سيارة ,عدد اعلى من الخيارات |
Und im Museum of the Rockies, wo wir arbeiten, habe ich vier T-Rex, ich kann also einige aufschneiden. | TED | و في متحف الروكيز حيثُ نعمل لدي اربعة من تي ريكس ويمكنني ان اقطعها جميعها |
Und das nächste Puzzlestück handelt von vier Frauen in drei Generationen, die sich zusammen ein neues Leben aufbauen. | TED | والجزء التالي من الأحجية عن اربعة نساء من ثلاثة اجيال يُشكلون حياة جديدة معاً |
Mancuso, wir sind zu viert. Wir sind zu viert. | Open Subtitles | مانكوسو، هنا نحن اربعة أين باقي ال مانكوسو |
Sag mal, ist es jede vierte Ehe, die in Scheidung endet, oder jede dritte? | Open Subtitles | اخبرنى هل نسبة انتهاء حالات الزواج بالطلاق هى واحد إلى اربعة أم واحد إلى ثلاثة؟ |
Constantine hat viermal geraten, bis ich es ihm gesagt habe. | Open Subtitles | لقد اخذ قسطنطين اربعة تخمينات. وبعد هذا ,اضطررت ان اقول له الاجابة. |
Hat sich seit Mai nicht zum Dienst gemeldet, das war vor viereinhalb Monaten. | Open Subtitles | اخفق في التقرير من اجل الواجب في مايو,اربعة ونصف الشهر منذ فترة. |