ويكيبيديا

    "الأفضل أن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • sollten
        
    • lieber
        
    • solltest
        
    • muss
        
    • Sie besser
        
    • Hoffentlich
        
    • wir
        
    • es besser
        
    • du besser
        
    • sollte
        
    • besten
        
    • wäre es
        
    Vielleicht sollten wir nach einer Leiche statt nach einer Zeugin suchen. Open Subtitles من الأفضل أن نبدأ البحث عن جثة أخرى وليس شاهد
    - Sie sollten mir lieber erklären, warum ich hier drin bin! Open Subtitles من الأفضل أن تخبريني لماذا أنا هنا يا أيرين ؟
    Bevor du das tust, hör lieber, was dein Vater dazu zu sagen hat. Open Subtitles قبل أن تكوني بسيطة ومُتقنـة من الأفضل أن تسمعي ماذا سيقول أبيكِ؟
    Du solltest auch damit Anfangen über das Ganze mehr seriös zu sprechen. Open Subtitles من الأفضل أن تبدأ في تنفيذ ذلك قليلاً من الجدية، ايضاً
    - Das Eisen muss weg. - Und wer zieht den Wagen? Open Subtitles ـ من الأفضل أن تفك الحدوة ـ من سيجر العربة؟
    Amanda, k ommen Sie besser herein. Der Hubschrauber ist auf dem Weg zum Ziel. Open Subtitles أماندا من الأفضل أن تأتى الى هنا تم تحديد الهدف والهليكوبتر فى الطريق
    Hoffentlich hast du Recht, was ihn angeht, sonst hast du ein Problem. Open Subtitles أجل، من الأفضل أن تكون محقاً بشأنه، وإلا سنقع في مشاكل
    Ich weiß nicht, was sie denken da zu tun, aber sie sollten es sich nochmal überlegen! Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك تعرف ما تفعله ولكن من الأفضل أن تعيد التفكير في الأمر
    Das nächste Projekt wird Sie völlig umhauen. Ernsthaft, Sie sollten etwas zurücktreten. Open Subtitles أنا أتكلم بجدية سيكون من الأفضل أن ترجعا إلى الوراء قليلاً
    Dann sollten wir wohl besser ein paar Feuerlöscher von der Schule klauen. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن أن نسرق طفايات الحريق من المدرسة
    Aber bis wir uns hier eingewöhnt haben, sollten wir uns aus dem Weg gehen. Open Subtitles لكن حتى نتأقلم على الوضع هنا من الأفضل أن نتوقف عن الكلام لفترة
    Warum ist das so? Weil sie es sollten. Und vielleicht sollten Sie es auch. Open Subtitles لأنهم من الأفضل أن يكونوا كذلك وربما من الأفضل أن تكون كذلك أيضًا
    Er ist durchnässt. wir sollten ihn heimbringen, bevor er sich erkältet. Open Subtitles انظر كيف يرتجف، من الأفضل أن نوصله إلى بيته بسرعة
    Er soll sich lieber stellen, oder er sitzt den Rest seines Lebens hinter Gittern! Open Subtitles أخبريه أنه من الأفضل أن يسلم نفسه أو سيقضى بقية حياته خلف القضبان
    wir machen uns lieber dünn, bevor wir in den Krieg verwickelt werden. Open Subtitles من الأفضل أن نخرج من هنا قبل أن نتورط في الحرب
    Sie soll lieber zu Hause bleiben, bis sie den Schock überwunden hat. Open Subtitles من الأفضل أن تظلي بالمنزل لأيام قليله حتي تتغلبي على الصدمه
    Tja, wenn du was im Wagen hast, dann solltest du es rausholen. Open Subtitles اذا كان هناك شيء في الصَندوقِ , من الأفضل أن تُخرجَه.
    - Ich glaub dir kein Wort. - Aber das solltest du. Open Subtitles ــ أنا لا أصدق هذا ــ من الأفضل أن تفعلِ
    Manchmal muss man sich selbst sagen, dass es besser ist... sich nicht einzumischen. Open Subtitles في بعض الأحيان عليك إخبار نفسك أنه من الأفضل أن لا تتدخلي
    Dann gehen Sie besser nach Hause und holen sich Papas Schuhe, Junge. Open Subtitles إذاً من الأفضل أن تذهب للمنزل وترتب أحذية أباك يا ولد
    Hoffentlich fällt mich bald jemand an, lang halte ich das nicht mehr aus. Open Subtitles من الأفضل أن يُهاجمني شخص ما قريباً أنا لا أستطيع تحمل هذا
    Teilen wir den Pelz nicht auf, bevor der Bär erlegt ist. Open Subtitles نحن من الأفضل أن لا نحسب دجاجنا قبل هم مفقسون.
    Da ich zu dem Schluss gekommen bin, dass Max vielleicht nicht der Richtige ist, ist es besser, Schluss zu machen, bevor sie darunter leidet. Open Subtitles ومنذ أن قررت أن من المحتمل أن ماكس ليس الرجل المناسب لي أعتقدت أنه من الأفضل أن أنهي ذلك قبل أن تتأذى
    Also dachte ich, telegrafierst du besser deinem Vater. Open Subtitles لذلك كنت أفكر أنه من الأفضل أن تتصلى بأبيكِ
    Dann sollte der sein Testament machen, weil ihn jetzt niemand mehr retten kann. Open Subtitles الأفضل أن تنصحه بترتيب أموره لانه لا يوجد من يستطيع انقاذه الآن
    Du weißt auch, ich finde, dass man manche Dinge am besten nicht erklärt. Open Subtitles وتعرف أيضًا أنني أعتقد أنّ بعض الأمور من الأفضل أن تظلّ غامضة
    wäre es nicht lustig, eine Freigabe für diesen Effekt zu unterschreiben? Open Subtitles وأليس من الأفضل أن تُزيل أثر هذا الذهول عن وجهك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد