Oh Gott, ich kann doch mit Nadeln umgehen. Ich hätte warten sollen. | Open Subtitles | يا إلهي,أعرف كيف علي التعامل مع الإبر, لم لم أنتظر وحسب؟ |
Und das wird so gemacht – wie Sie hier sehen können – dass die Chirurgen Nadeln in den Körper einführen, um die Samen zu verteilen | TED | وطريقة عملها، كما ترون هنا، هو أنّ الجراحين يدرجون الإبر في الجسم لإدخال الأشعة، وكل هذه، |
So kommt es oft vor, dass manche dieser Nadeln empfindliche Organe durchdringen | TED | وهو من الشائع جداً أن بعض الإبر تخترق أعضاء حسّاسة، ونتيجة لذلك |
Diese Straße war furchtbar. Überall lagen Spritzen rum. | Open Subtitles | وضع فظيع، في الشوارع، كانت الإبر في كل مكان. |
Ich hab es. Und eigentlich ist es mehr eine Nadel im Nadelkissen zu finden. | Open Subtitles | وجدته، بل هو في الواقع أشبه بمحاولة إيجاد إبرة في كومة من الإبر. |
Also fragten sich meine Studenten und ich, was wir tun könnten, um das System zu verbessern, sodass die Nadeln unter verschiedenen Winkeln eingeführt werden könnten. | TED | تساءلت مع طلّابي، ماذا لو أمكننا تعديل النظام حتّى تدخل الإبر من زوايا مختلفة؟ |
Die echte Lebenszone könnte auch so groß sein, dass es Milliarden Nadeln in diesen Billionen Heuhaufen gibt. | TED | ربما النطاق الصالح للحياة الحقيقي كبير لدرجة أنّ هنالك مليارات الإبر في تريليونات أكوام القش تلك. |
Denn wir wissen, dass wir Nadeln sehen, aber die Leute sind nicht vertraut mit dem Nadelöhr außer dass man einen Faden durchstecken soll. | TED | لأننا نعلم ما هي الإبر ولكن الناس لا يعرفون عن عين الإبرة إلا أنه لتمرير الخيط. |
Und scharf bedeutet Nadeln, Dinge die stechen. | TED | وما يعني الحاد في الإبر ، الأشياء التي تغرز. |
Nein nein. Wir teilen Nadeln, weil wir nicht ins Gefängnis kommen wollen." | TED | ولكنه أجاب .. لا ليس الامر هكذا .. نحن نتشارك الإبر لاننا لا نريد دخول السجن |
Sie wollen, dass die Leute saubere Nadeln benutzen und Junkies wollen saubere Nadeln benutzen. | TED | فالناس تريد الإبر النظيفة والمدمنين يردون أيضاً الإبر النظيفة |
Ich hasse Nadeln und Bohrer. | Open Subtitles | أتعرف، أنا أكره الإبر و المثقاب، أتعرف ذلك؟ |
Dir die verworrnen krausen Locken trennte und sträubte jedes einzelne Haar empor wie Nadeln an dem zornigen Stacheltier. | Open Subtitles | ويجعل شعرك المجعــد يصبح أملسا ويجعل كل شعره فيه تتجمد مثل الإبر على جســد القنفــذ |
Ich habe das Insulin, aber die Nadeln sind kaputt. | Open Subtitles | لقد حصلت على الأنسولين الخاص بى حسناً،لكنهم كسروا كُل الإبر الملعونة |
Schwestern und Ärzte werden sich nie wieder an benutzten Nadeln infizieren. | Open Subtitles | هذا يعنى إن الممرضات و الأطباء لن يعانوا من القلق من العدوى من الإبر القذرة بعد الآن |
Ich bin gut darin, Nadeln im Heuhaufen zu finden. | Open Subtitles | أنا جيد جداً في إيجاد الإبر في أكوام القش |
Sie haben keine Angst vor Nadeln, oder? | Open Subtitles | لا يوجد مُشكلة لديك بخصوص الإبر, أليس كذلك؟ |
Dies ist eine Gesetzesvorlage, welche die Benutzung solcher Spritzen gebietet. | Open Subtitles | هذا هو مشروع قانون تتطلب استخدام الإبر آمنة. |
Sie bekommen ein paar Pennies dafür, dass sie gebrauchte Nadeln und Spritzen zu lokalen Apotheken bringen. | Open Subtitles | سنتا لتحقيق مكاسب الإبر والحقن الى الصيدليات المحلية. |
Aber dabei hat man zu viele Maschen auf der Nadel. Also stellte sie schnell fest, dass Häkeln sich besser eignete. | TED | لكنك تحصل على العديد من وخزات الإبر. لذا فقد أدركت بسرعة أن الكوريشيه كان طريقة أفضل. |
Thompson Needles führt eine eigene Linie Sicherheitsspritzen ein. | Open Subtitles | الإبر تومسون ، وتطلق خطها الإبر آمنة. |
Es erspart Zeit und 'ne Menge Nadelstiche. | Open Subtitles | بدلاً من الموصل الضموريدي يوفر الوقت و شكات الإبر |