Weil der Anspruch unangefochten ist, sah ich keinen Grund, die Krone nicht gleich mitzubringen. | Open Subtitles | ذلك الطلب لا إعتراض عليه أنا أرى الآن لامانع من جلب التاج معي |
Noch die der Männer, die ihr Leben für die Krone ließen. | Open Subtitles | ليس أحدًا من الرجال الذين ضحوا بحياتهم من أجل التاج |
Wenn Schottland das erst sieht, wird die Krone gestärkt und meine Mutter. | Open Subtitles | عندما ترى أسكوتلندا هذا بعينيها التاج سيكون أقوي وكذلك موقف أمي. |
Du hältst gleich ein Diadem in den Händen, aber du denkst, es wäre dein Terminkalender. | Open Subtitles | ماتريدين التقاطه هو التاج ولكنكِ في الحقيقة تريدين التقاط كتاب مواعيدكِ |
die Krone hat noch nie heller geleuchtet, als mit dir an meiner Seite. | Open Subtitles | دارلينج، ونعرف أن معك بجانبي، التاج لم يكن أبدا أشرق أكثر إشراقا. |
Jeder, der die Krone angreift, ist ungeeignet als Lord Kommandant der Königsgarde zu dienen. | Open Subtitles | وأي شخص يُهاجم التاج لا يحق له أنّ يكون اللورد القائد للحرس الملكي |
Ich werde zeigen, dass er Verbrechen gegen die Krone begangen hat. | Open Subtitles | وسوف اريكم أن إبراهام ودهول ارتكب جرائم ضد التاج الملكي |
Nur ein willenloser Prinz würde nicht um die Krone kämpfen. | Open Subtitles | أخبرينى أن ثلاثتهم يريدون التاج وسأخبرك أى أمير لا يريد |
- die Krone ist mein. - Das bestimme ich. | Open Subtitles | سأحصل على التاج ستحصل على ما يعطيه إليك والدك |
Morgen bin ich der Auserwählte für die Krone. | Open Subtitles | بحلول الصباح سأكون الأبن المختار سيصبح التاج ملكىّ , أمازلت حليفى ؟ |
Wie steht die Krone zu Jungen, die es mit Jungen treiben? | Open Subtitles | ما موقف التاج من الرجال الذين يعشقون الرجال ؟ |
Wenn du es zu Ende denkst, so möchte es dich auf die Krone hoffen lassen... noch nach dem Than von Cawdor. | Open Subtitles | إن صدقتهن فقد تشتعل رغبتك فى التاج بالإضافة إلى إمارة كودور |
Dann wird die Krone Sie begnadigen. | Open Subtitles | وبعدها سيقوم التاج بالعفو عنكم، ستكون سارية |
Aber wenn nicht dann wird sie Euch Eure Antworten geben und Euch die Krone aufs Haupt setzen. | Open Subtitles | ولكنها لو تكن كذلك عندها ستعطيك اجابات على اسئلتك وسيحل التاج بين يديك |
Und dann wird der Bürgermeister die Krone tragen. | Open Subtitles | وعندما لا يأتي لهنا رئيس البلدية سوف يحصل على التاج |
Dem Lächler winkt die Krone, Stirnrunzler bleiben ohne. | Open Subtitles | المبتسمون يرتدون التاج والخاسرون يرتدون التجهم |
So habe ich sie auch dazu gebracht, das Diadem aus dem Tresor zu nehmen. | Open Subtitles | كما فعلت عندما خدعتها اليوم بمغادرة القبو وأخذ التاج معها |
Wir müssen das Diadem zurück bekommen, bevor das bekannt wird. | Open Subtitles | لا، لا، لا، يجب أن نقوم بإعادة التاج قبل أن ينتشر الخبر |
Dies war das Kronjuwel des U.S. Militärs. | Open Subtitles | هذا المكان كان بمثابة جوهرة التاج كبرنامج للجيش الأمريكي |
Natürlich wussten die Terroristen, dass kein indischer Lehrer in einer Suite des Taj wohnte. | TED | بالطيع, الإرهابيون عرفوا أنه لا يمكن لمعلم هندي أن يقيم في جناح مثل هذا في فندق التاج. |
Und nun, meine Damen und Herren... sollten wir uns für die Ankunft lhrer Majestät bereithalten... und zum Aufbewahrungsort der vorzüglich restaurierten Kronjuwelen... unserer grossartigen Nation begeben. | Open Subtitles | يجب أن نهئ أنفسنا لوصول جلالتها ونعود الى موقع أمتنا العظيمه لاستعاده التاج الملكي |
Na ja, jeder liebt eine Krone, aber geht es um Macht, übertrifft die Mafia die Monarchie. | Open Subtitles | حسنا, الجميع يحب التاج ولكن عندما يأتى الامر للقوه فإن العصابات تتغلب على النظام الملكى |
Ich las irgendwo, daß das Taj Mahal morgens rosa erscheint, milchig Weiß am Abend und gold leuchtet wenn der Mond scheint. | Open Subtitles | قرأت في مكان ما أن التاج محل حقيقي يبدو وردياً في الصباح و أبيض ليلاً و ذهبي في ضوء القمر |
Wenn Sheridan die Krone hat, kann die Krönung stattfinden. | Open Subtitles | إذا شريدان عنده التاج الأمير جون يمكن أن يتوج |
Mein Name fällt nie im Zusammenhang mit der Krone. Warum nicht? | Open Subtitles | "لم يفكر أحد فى التاج ويذكر "جيف لم ذلك ؟ |