ويكيبيديا

    "الحصان" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Pferd
        
    • Hengst
        
    • Pferdes
        
    • Springer
        
    • Gaul
        
    • Pferde
        
    • Horse
        
    • Pferdchen
        
    • den
        
    • Ross
        
    • Pony
        
    • Fohlen
        
    • Pferdeschwanz
        
    • Pferdegesicht
        
    Du killst das Pferd und hältst dicht, falls was schief geht. Open Subtitles ستضرب الحصان و إذا حدث اى شيء فلا تفسد الأمر
    Ich hörte, wie Ihr Pferd sich näherte, das Hufgeklapper im Hof, Open Subtitles كنت أسمع الحصان يقترب, و كنت أسمع حوافره عبر الفناء
    Das Eiserne Pferd aus Amerika, Rocky Balboa, hier in der Sowjetunion... Open Subtitles الحصان الصلب الامريكى، روكى بالبوى يأتى هنا الى الاتحاد السوفيتى
    So einen teuren Hengst würde ich nur zur Zucht benutzen. Open Subtitles الحصان الذي كلّفك الكثير لتربيـة الماشية، سأستخدمه للتربية
    Wenn ich mit einem Pferd arbeite, muss der Besitzer mir helfen. Open Subtitles عندما أَعْملُ مَع الحصان لا يكفي أن أعمل أنا فقط
    Wie wär's, wenn wir einfach danach mit dem Pferd spielen, okay? Open Subtitles حسناً، ماذا لو نعاود اللعب مع الحصان بعد ذلك، إتفقنا؟
    Ich finde, was das Pferd zum Adler sagt, ist sehr mutig. Open Subtitles ولقد ظننت بأن ما قاله الحصان للنسر كان شجاعاً للغاية
    Einige unserer Brüder sahen die Lady auf einem Pferd in Richtung Nordwestecke eilen. Open Subtitles البعض مِنْ إخوتِنا شاهدوا السيدة تهرب نحو الزاوية الشمالية الغربية على الحصان
    Spannt man da nicht den Karren vor das Pferd? TED أليس هذا يعتبر كوضع العربة أمام الحصان ؟
    Nehmt zum Beispiel ein Pferd, an einem heißen Tag, und nach 8 oder 10 Kilometern hat es nur zwei Optionen: Es kann entweder weiter atmen, oder es kann sich abkühlen, TED خذ على سبيل المثال الحصان الى سير في يوم حار بعد 5 او 6 اميال .. لديه خياران اما ان يتسارع تنفسه .. واما ان يتنوقف لكي يرتاح
    Ich weiß nicht, wie ein totes Pferd riecht, aber die Pflanze trifft es wahrscheinlich ganz gut. TED لا ادري كيف تكون رائحة جيفة الحصان ولكن يبدو هذه الزهرة لها نفس الرائحة
    Das Pferd hat eine Nüster, die sich aufgrund eines Reitunfalls neu gebildet hat. TED لدى الحصان فتحة أنف تماثلت للشفاء وذلك كان بسبب حادث ركوب
    Aber ich wette, wenn ich euch bitten würde, sich zu erinnern, wer in diesem Moment auf einem sprechenden gelb-braunen Pferd in eurem Foyer sitzt, dann könntet ihr das problemlos visualisieren. TED ولكني أراهن بأنني عندما أطلب منك تذكر من كان يجلس فوق الحصان الأسمر المتحدث في بهوك الآن ستتمكن من رؤية ذلك
    Das Pferd ist aus dem Stall. Helfen Sie mir mal... (Gelächter) TED خرج الحصان من الحظيرة. ساعدوني كي أخرج من هنا,اتفقنا؟
    Das Pferd zieht sie hinter sich her, mit 1 % der Schallgeschwindigkeit, und der ausgefahrene Feldweg verwandelt sich jedes Mal, sobald es regnet, in einen Sumpf. TED ذلك الحصان يجرها معه بنسبة واحد في المئة من سرعة الصوت, و الطريق الترابية الوعرة تتحول إلى مستنقع طين في أي وقت تهطل الأمطار.
    Viele Lebewesen -- wie etwa dieses Pferd -- verhalten sich selbstzerstörerisch. TED الكثير من المخلوقات هذا الحصان هو أحد الأمثلة يعاني من سلوكيات التدمير الذاتي.
    Vor ca. 150 Jahren benutzte der Fotograf Eadweard Muybridge eine, um das Rätsel vom galoppierenden Pferd zu lösen. TED منذ حوالي 150 عامًا استخدم المصور إدوارد مايبريدج كاميرا لحل لغز عدو الحصان
    Ein Gladiator ist wie ein Hengst: Er braucht viel Pflege. Open Subtitles المصارع مثل الحصان المولود حديثا يجب أن يدلل
    Hängt man so nahe unterm Arsch eines Pferdes, kann man saustinkig werden. Open Subtitles لو كنت بمثل هذا القرب من الحصان لخشيت بأن يتبول علي
    Idiot. Du schläfst. Springer auf Springer fünf, Bauer schlägt Springer, Open Subtitles يا أحمق , لعبتها خطأ الحصان يضرب الحصان , ثم البيدق يضربه
    Ich weiß direkt aus dem Maul vom Gaul, wenn du die Bemerkung erlaubst. Open Subtitles عندي بعض الأخبار مباشرة من فم الحصان إذا أنت سمحت لى بالتعبير
    Ich reite besser als du. Ich verbrachte neun Jahre zu Pferde. Open Subtitles أجيد الركوب أفضل منك أمضيت تسع سنوات فوق صهوة الحصان
    Sie tanzt im Crazy Horse Too, um sich das Medizinstudium zu finanzieren. Open Subtitles انها ترقص على لعبة الحصان المجنون في ايضاً لتدفع مصاريف المدرسه
    Danke, aber beim Pferdchen war ich zu früh. Wie dumm von mir! Open Subtitles شكراً, ولكني سبقتك عندما قلت الحصان كم أنا غبي
    Sind Sie Pfadfinder oder der Ritter auf dem weißen Ross? Open Subtitles اذن من تكون انت , فتى كشافه ؟ فارس الحصان الابيض ؟
    Ich wär vorsichtig. Das Pony hat viel getrunken. Open Subtitles كونى حذرة ، فقد أكثر ذلك الحصان من شرب الماء
    Dieser kam mit der Zeit zu einer ähnlichen Meinung über das Fohlen ist das ein Rennpferd oder ein Leitpferd? Open Subtitles الذي، بمرور الوقت كان له رأي مشابه عن الحصان ذلك فرس سباق أو مهر قيادة؟
    Ich hasse es, dass diese 40-jährigen Wichser immer 'nen Pferdeschwanz tragen. Open Subtitles اكره الحمقى الذين في الاربعين الذين يربطون شعرهم كذيل الحصان
    Nach ihrem Namen stand, in Klammern geschrieben, die passende Beschreibung: Pferdegesicht. TED بعد إسمها كتبت بين أقواس الوصف الملائم، وجه الحصان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد