ويكيبيديا

    "العروس" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Braut
        
    • Brautjungfern
        
    • Bride
        
    • Brautjungfer
        
    • mit der
        
    • Brautpaar
        
    • der Bräutigam
        
    Eskortiert die Braut zur Flitterwochensuite. Ich werde in Kürze da sein. Open Subtitles إصطحب العروس الى جناح شهر العسل سأكون هناك بعد قليل
    Was soll ich tun, wenn meine Braut sagt, dass sie nicht heiraten will? Open Subtitles ماذا تفعلين حين تقول العروس أنها لم تعد تريد الزفاف مطلقا ؟
    Seine Braut ist bereits hochschwanger ! Stimmt, er ist schon eine Nummer. Open Subtitles لا ترى الكثير من الاحتفالات تكون فيها العروس حاملاً بشكل واضح
    Aber vergessen Sie nicht, Braut und Bräutigam etwas Platz zu lassen. Open Subtitles ولكن لا تنسوا أن تتركوا مساحة كافية للعريس و العروس
    Wie schön, dass eine Braut noch so viel Humor kurz vor dem großen Tag hat. Open Subtitles من اللطيف أن نرى العروس مازال لديها خف الفكاهة و هي قريبة لموعد زفافها
    Zu unserer nächsten Ansprache möchte ich gern die Schwester der Braut, Gloria, an das Pult bitten. Open Subtitles من أجل الكلمة التالية أريد أن أطلب من شقيقة العروس ـ غلوريا ـ أن تلقيها
    Es bringt Unglück, die Braut vor der Hochzeit in ihrem Hochzeitskleid zu sehen. Open Subtitles إن الفأل السيء هو أن ترى العروس في ثوب زفافها قبل الزفاف
    Ich dachte, ich kriege viel Geld vom letzten Hochzeitsauftrag, aber die Braut mochte die Fotos nicht. Open Subtitles اتعرفين, لقد كنت اعتقد أن مالاً سيأتيني من هذا الزفاف الذي التقطت صوره لكن العروس
    Es gibt keine Hochzeit, wenn er die Braut nicht zum Altar führt. Open Subtitles لا يمكن أن نقيم حفل زفاف دون المرافق الذي يقدم العروس.
    Es bring Unglück, die Braut zu sehen, bevor du zum Altar gehst. Open Subtitles إنّه لنذير شؤم أن ترى العروس قبل أن تصل عند المذبح.
    der Bräutigam darf die Braut am Abend vor der Hochzeit nicht sehen. Open Subtitles العريس لا يرى العروس أبداً في الليلة التي تسبقُ حفل الزفاف
    Aber Bräutigam und Braut sehen sich vor der Hochzeit immer noch nicht. Open Subtitles و العريس لا يزال لا يمكنهُ رؤية العروس قبل حفل الزفاف
    Es ist so eine Schande, dass die Braut bald sterben muss. Open Subtitles أمر مُحزن أنه لم يتبقى بعمر العروس سوى سويعات قليلة
    Tut mir leid, hast du gerade das Fernsehen der Braut an ihrem Hochzeitstag ausgeschaltet? Open Subtitles أنا آسفــة ، هل قمتِ للتو بإطفــاء تلفاز العروس في يوم زفافها ؟
    Angestellter: Aber das haben wir. Braut #2: Warum hat sie dann meine Einladung ? TED كليرك: لكننا نقوم بـ. العروس رقم 2: ثم لماذا دعوتي معها؟
    Ich nahm Blutproben von Braut und Bräutigam, von der Hochzeitsgesellschaft, der Familie und den Freunden vor und direkt nach dem Gelübde. TED وأخذت عينات دم من العروس والعريس ومن جمهور العرس والعائلة والأصدقاء قبل وبعد مراسم الأكليل على الفور.
    Stellen Sie sicher, dass wir die "Braut" sind, für die Sie uns halten, und nicht der ganze Blödsinn, der in unseren Broschüren steht. TED كن متأكدا أننا العروس التي كنت تظن و ليس الهراء الذي نزين به اعلاناتنا.
    Oder, falls Sie "Die Braut des Prinzen" kennen, einen sechsfingrigen Mann schaffen. TED أو لو تعرفون الأميرة العروس, بإمكاننا صنع رجل له ستة أصابع في يده,
    Brautjungfern, es ist so weit stellen Sie sich bitte auf. Open Subtitles انه الوقت وصيفات العروس و العريس لنر صفين شكرا لكم
    Und ich habe einige gute Ideen gefunden im "Bride Magazine", für einen farbenfrohen Weg, um es günstig zu halten. Open Subtitles ولقد وجدت بعض الافكار الجيدة فعلا في مجلة العروس لعمل حفل زواج جيد بطريقة غير مكلفة
    Nein, die getreue Zofe. Immer die Brautjungfer, niemals die Braut. Open Subtitles لا, الخادمه المخاصه دائما الوصيفه وليس العروس
    Ich sage trotzdem, wir sollten uns auf unsere Dreifach-Kraft verlassen, weg mit der Monsterbraut und ihren Fleisch fressenden Brautjungfern. Open Subtitles لازلت أقول بأننا نعتمد على قوة الثلاثة لنقهر العروس المتوحشة و وصيفاتها آكلات اللحوم
    Ich denken, ich etwas sagen sollten, Rede halten auf Brautpaar, Open Subtitles اشعر اني يجب ان اقول شئ نخب العروس والعريس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد