| Sergeant, es besteht die Möglichkeit, dass ein Körper im Koffer liegt. | Open Subtitles | اسمع ايها العريف, من الممكن أن يحتوي الصندوق على جثة |
| BESTE FREUNDE Es gibt kein Zurück, Sergeant. Ich muss an Bord des Hubschraubers. | Open Subtitles | ليس هناك مجال للتراجع، أيّها العريف أريد أن أصعد على متن المروحيّة |
| Ich sagte dem Sergeant eine Minute, er sagte zwei, und jetzt sind's verdammte zehn. | Open Subtitles | ..قلت لذلك العريف دقيقة واحدة و قال اثنان و الآن مضت عشر دقائق |
| Corporal O'Reilly, du quartierst doch diese Typen nicht im Offiziersbereich ein, oder? | Open Subtitles | العريف اوريلي، لن تدخل هؤلاء المجندين الى منطقة الضباط اليس كذلك؟ |
| Der Corporal in der ersten Etage, nahe der Tür, für die wir keinen Schlüssel hatten. | Open Subtitles | العريف في الطابق الأول، بجانب الباب لديه المفتاح. |
| Sergeant, es wird keine Rasierutensilien mehr geben und auch keine Seife. | Open Subtitles | أيها العريف , لن يكون هناك مشاكل آخرى على الحلاقة أو الصابون |
| Sergeant, bringen Sie diesen Haufen auf Trab. Ja, Sir. | Open Subtitles | أيها العريف , إجمع هؤلاء الرعاع فى نوع من الترتيب |
| Sergeant, hier ist alles gesichert. Ich komme jetzt runter. | Open Subtitles | حسناْ أيها العريف ، كل شيء آمن فوق هنا سأنزل الآن |
| Der Sergeant hat einen schönen Traum, den er erzählen möchte. | Open Subtitles | هذا العريف لديه حلم ساحر يحب أن يخبركم به |
| "Vielen Dank, Sergeant! Wir brauchen Sie nun doch nicht mehr." "Macht nichts, Sir. | Open Subtitles | شكراً لك , أيها العريف لم نعد بحاجة إليك |
| "Gute Nacht Sergeant." "Gute Nacht, Sir." | Open Subtitles | طابت ليلتك , أيها العريف طابت ليلتك , يا سيدى |
| - Ich möchte gerne jetzt essen. - Ist gleich so weit, Sergeant. | Open Subtitles | أود عشـائي الآن، رجـاءً - لن يطول عليك أيهـا العريف - |
| Corporal Bill Carson, 3. Regiment, 2. Schwadron. | Open Subtitles | العريف بيل كارسون الفوج الثالث الفرقة الثانيه للفرسان |
| Corporal Clemens von Masters' Brigade. | Open Subtitles | العريف كليمنس، سيدي، من لواء ماسترز عند مفترق الطرق دانتي |
| Gut, Corporal, gehen wir. Ausrücken! | Open Subtitles | حسناْ أيها العريف , دعنا نذهب إجعلهم يتحركون |
| Ich bin Corporal John McBurney. Die meisten sagen McB. zu mir. | Open Subtitles | انا العريف جون ماكبيرنى لكن الجميع ينادوننى بماك بى |
| Ich fürchte, der Corporal hat lange nicht gebadet. | Open Subtitles | اخشى انه قد مر بعض الوقت منذ ان اخذ العريف حماما |
| Das ist Korporal Miller. Im Zivilleben ein Chemieprofessor. | Open Subtitles | والان هذا هو رجلنا المنشو د العريف ميلر انه بروفيسيرفى الكيمياء |
| Ich fragte, wer wichtiger sei, ein General oder ein Gefreiter. | Open Subtitles | اليوم ، لقد سألتك ، من الأهم الجنرال أم العريف |
| - Wachtmeister Duval hier. | Open Subtitles | هذا كلام العريف دوفال. |
| Wie der Unteroffizier sagte, es ist unser erster Tag hier. | Open Subtitles | كما يقول العريف هناك انه اليوم الأول فقط |
| - Ja, sehr gut. der Gefreite Hartmann verschwand am 20. | Open Subtitles | نعم ، بشكل واضح ، العريف هارتمان اٍختفي يوم 20 |
| He, Sarge, hat der Kerl die wirklich alle gegessen? | Open Subtitles | أيها العريف هل قام ذلك الرجل حقاً بأكل ضحاياه؟ |
| Soldat, kontrolliere den Sarg! | Open Subtitles | العريف دعنا نرى ماذا في التابوت |
| Private Jack Coleman wurde zuletzt im grünen Kampfanzug gesehen. | Open Subtitles | لقد شوهد العريف جاك كولمان أخر مرة يرتدي بدلة جيش خضراء |