ويكيبيديا

    "العيش مع" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • damit leben
        
    • zu leben
        
    • Leben mit
        
    • das Zusammenleben mit
        
    • mit der
        
    • mit dieser
        
    • mehr leben
        
    • mit den Folgen
        
    Ich fragte ihn, wie er damit leben kann und weißt du, was er sagte? Open Subtitles أنا سألته كيف يتمكن من العيش مع نفسه ، وأنت تعرف ماذا قال؟
    Er kann nicht damit leben, wenn mich seine mangelnde Erfahrung den Fall kostet. Open Subtitles لا يستطيع العيش مع نفسه إذا إفتقد خبرته التي يريدها في القضية.
    Anscheinend konnte auch er nicht damit leben. Das ist alles, was ich immer wollte. Open Subtitles على مايبدو ، بأنه لم يستطع العيش مع هذا هذا كل ما أحتاجه
    Dichtkunst kann uns helfen, damit zu leben. TED الشعر يمكن أن يساعدنا على العيش مع ذلك.
    Also hab ich nie gedacht, dass ein Leben mit Rainier einfacher wäre. Open Subtitles لذا أنا لم أُفَكِر أبداً أن العيش مع "رينيه" سيكون أسهل بأيه حال.
    Nichtsdestoweniger muss man sich im Klaren sein, dass das Zusammenleben mit jüngeren Generationen nicht immer die bevorzugte Option oder das Beste für ältere Menschen ist. UN ومع ذلك، من المهم التسليم بأن العيش مع الأجيال الصغيرة ليس بالاختيار المفضل أو الأحسن على الدوام لكبار السن.
    Wir müssen den Rest unseres Lebens damit leben. Open Subtitles سيتوجب علينا العيش مع هذا الشيء لبقية حياتنا
    Ich kann damit leben. Open Subtitles . أستطيع العيش مع ذلك . لقد عرفت اليأس أيضاً
    David McNeils Tochter gefährdet, kann ich nicht damit leben. Open Subtitles بنت ديفيد مكنيل فى خطر, لا استطيع العيش مع ذلك.
    Wie konntest du all die Jahre damit leben? Open Subtitles لا أدري كيف تمكنت من العيش مع نفسك كل تلك السنوات
    Aber wenn etwas Schreckliches passiert, und du hättest das verhindern können, dann glaub ich nicht, dass du damit leben könntest. Open Subtitles لكن إن حدث أمرٌ فظيع ولم تفعل شيئاً لإيقافه فلا أعتقد بأنك ستستطيع العيش مع نفسك
    Ihr Klient muss damit leben, dass der Name seines Vaters nicht bereinigt wurde. Open Subtitles عميلك عليه العيش مع الإلتباس في إسم والده
    Wenn mich das zu einem schrecklichen Menschen macht, dann kann ich damit leben. Open Subtitles أتعرف؟ وإذا جعلني هذا شخص فظيع أستطيع العيش مع ذلك
    Ich könnte nicht damit leben, wenn dir etwas passiert. Open Subtitles لن أستطيع العيش مع نفسي لو هناك أمراً قد يحدث لك
    Ich versuche, Dinge zu tun, an die ich glaube, und ehrlich zu leben. Open Subtitles عاطل؟ إني أفعل ما أؤمن به أنا أحاول العيش مع ما أراه حقيقة
    Dass das Leben mit ihr einfach ist, stand aber nicht auf der Liste. Open Subtitles لا اعتقد "سهلة العيش مع" كانت في تلك القائمه
    Nun ja, ich bin wütend, weil das Zusammenleben mit deinem Vater mich noch ins Armenhaus bringt. Open Subtitles حسن، أنـا غـاضب لأني العيش مع والدك يجعل مني كأني أعيش في مـأوى الفقراء.
    Was es sein muss. Denn es ist nicht die Übelkeit. mit der kann ich leben. Open Subtitles ما يجب أن يكون، لأنه ليس الغثيان يمكنني العيش مع ذلك
    Nein, Leute, 23 Jahre mit dieser Irren zu leben, er ist entweder ein Heiliger oder ein Masochist. Open Subtitles انا أخبركم يا قوم بعد 23 سنة من العيش مع تلك المجنونة اما ان يكون قديسا او مازوشيا
    Ich bin nur hier, weil ich mit dem, was ich weiß, nicht mehr leben kann. Open Subtitles أنا هنا لأنني لا أَستطيع العيش مع ما أعرفة
    Aber einer Von uns kann mit den Folgen leben, der andere nicht. Open Subtitles عدا أن أحدنا سيكون قادر على العيش مع الخسارة والآخر لا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد