Die 2003 in Mexiko durchgeführte Erhebung der Haushaltseinkommen und -ausgaben profitiert von dieser Initiative. | UN | كما يفيد من هذه المبادرة استقصاء دخل الأسر ونفقاتها لعام 2003 في المكسيك. |
Und doch tat Mexiko vor ein paar Jahren etwas, von dem viele andere Länder von Frankreich nach Indien bis zu den USA nur träumen können. | TED | ومع ذلك، قبل عدت سنين، قامت المكسيك بفعل شيء دول أخرى عديدة من فرنسا حتى الهند والولايات المتحدة ما تزال تحلم به فقط. |
Und ich schuf einen kleinen Oelteppich in diesem Golf von Mexiko. | TED | ووضعت عليه بقعة نفطية في ذلك النموذج من خليج المكسيك |
Er will durch die Wüste nach Mexiko. Ich muss ihn vorher erwischen. | Open Subtitles | لقد اتجه إلى المكسيك و عليّ الإمساك به، قبل أن يصل |
Wir werden Sie nicht erschießen, wir sind ja nicht in Mexiko. | Open Subtitles | هذه لَيستْ المكسيك أَو بلدان أخرى حيث يَضْربونَ ناساُ مثلك |
Dann geht sie mit den Kindern für ein Jahr nach Afrika und er geht nach Mexiko. | Open Subtitles | ثم سوف تذهب إلى أفريقيا لمدة عام مع الأطفال. وهو قال انه ذاهب الى المكسيك. |
Er sagte, du würdest mit einer sehr komplexen Droge arbeiten, die du aus Mexiko mitgebracht hast. | Open Subtitles | يقول فيها أنك كنت تقوم بعمل على عقار معقد جدا الذي جلبته معك من المكسيك. |
Nein. Mom hat ihn schon an eine Medizinuniversität in Mexiko verkauft. | Open Subtitles | رقم أمي باعت له إلى أن كلية الطب في المكسيك. |
Verdammt noch mal, wir sind in Mexiko! Du verdammter kleiner Scheißer! | Open Subtitles | نحن فى المكسيك اللعينه أيها القطعه الصغيره من زقانك اللعين |
Wer hat Ihnen das Geld in Mexiko gegeben, und für wen war es? | Open Subtitles | من أعطاكي هذا المال في المكسيك ومن في أمريكا كنت تحضريه له؟ |
Ja, dass du eine halbe Million in Mexiko hast und ich sie holen soll. | Open Subtitles | نعم ، أن لديك نصف مليون في المكسيك وأنك تريدني أن أحضرها اللعنة.. |
Das sind noch drei Tage. Bis dahin ist meine Tochter in Mexiko. | Open Subtitles | ستانتن بعد ثلاثة أيام إبنتي ستكون في المكسيك في ذلك الوقت |
Das bin ich mit einigen Angestellten im Golf von Mexiko nach Katrina. | Open Subtitles | هذا انا مع بعض الموظفين في خليج المكسيك بعد اعصار كاترينا |
Es endet in Mexiko mit einem Ausbruch von Gewalt und einem Moment der Wahrheit am Strand. | Open Subtitles | و هكذا ستنتهي في المكسيك إنفجار للعنف , و بعد ذلك لحظة مصارحة على الشاطئ |
Wir haben 30 nach Mexiko geschmuggelt, aber wir werden noch mehr. | Open Subtitles | لقد هرّبنا 30 داخل المكسيك سنحصل على مجموعة صغيرة أخرى |
Und nach der Sache in Mexiko kannst du auch nicht nach Hause. | Open Subtitles | وبسبب ماحدث لك في المكسيك فلن يمكنك ان تعود هناك اطلاقاً |
Sie dehnt sich von Kalifornien über Arizona bis hin nach Mexiko aus. | Open Subtitles | مممـ إنه ممتد من كاليفورنيا الى أريزونا ومن ثم الى المكسيك |
Ich bin mit meiner Mutter immer in Planetariums gegangen, bevor sie mich wieder nach Mexiko schickte. | Open Subtitles | كنت معتاداً على الذهاب طول الوقت للقبب الفلكية رفقة أمي، قبل أن ترسلني إلى المكسيك. |
Ich versuche nur, 'ne Spur zu finden, bevor sie in Mexiko sind. | Open Subtitles | عزيزتي، أحاول إيجاد دليلٍ هنا قُبيل إختفاء هؤلاء الرجال في المكسيك |
Nur ein schneller Halt in Utah, dann sind wir bereit für Mexico. | Open Subtitles | توقف سريع فقط في يوتاه وبعدها ينتهي بنا المطاف إلى المكسيك |
Schließlich möchte die Regierung Mexikos erneut darauf hinweisen, wie wichtig es ist, dass die Unterstützung der Rechtsstaatlichkeit durch die Vereinten Nationen auf umfassende und kohärente Weise gewährt wird. | UN | وأخيرا تود حكومة المكسيك أن تؤكد من جديد أهمية تقديم مساعدة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون بطريقة شاملة ومنسقة. |
Ich dachte, ich erkaufe mir einen Platz an der Spitze der mexikanischen Spenderliste. | Open Subtitles | ظننت أنه يمكن أن أكون على رأس لائحة مانحي الأعضاء في المكسيك. |
Die mexikanische Regierung hat Beweise, dass das römisch-katholische Episkopat diese Gräueltat befohlen hat. | Open Subtitles | حكومة المكسيك لديها إثبات أن الأسقفية الكاثوليكية الرومانية أمرت بهذا العمل الوحشي |
Wenn das Auto in Mexiko mit der Bombe präpariert wurde und der Angeklagte Mexikaner ist, gibt das einen internationalen Skandal. | Open Subtitles | إذا كانت القنبلة قد زرعت فى المكسيك و المتهم كان مكسيكياً ستكون هذه فضيحة دولية |