ويكيبيديا

    "ايديكم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Hände
        
    • Hand
        
    • Händen
        
    Hände bitte hoch wenn Sie es tun. TED ارفعوا ايديكم من فضلكم .. اوو .. واو ..
    Meine Herren Geschworenen, voll Vertrauen und in gutem Glauben lege ich Leslie Crosbies Schicksal in Ihre Hände. Open Subtitles ايها السادة بكل الأيمان و الثقة, اضع مصير ليزلى كروسبى بين ايديكم
    Sie in der Kutsche, ich will Ihre Hände sehen. Open Subtitles الناس داخل العربه, دعوني ارى ايديكم رجاءاً.
    Sie können die Hände wieder runter nehmen, meine Herren. Open Subtitles تستطيعون الان انزال ايديكم لاسفل ايها الساده
    Wenn ich Ihnen eine Frage stelle, heben Sie, da ich blind bin, nur die Hand, wenn Sie einige Kalorien verbrennen möchten. TED فحين اسالكم سؤال, بما انني عمياء, ارفعوا ايديكم فقط في حال رغبتم في حرق بعض السعرات
    Waffen weg, kommt mit erhobenen Händen raus. Open Subtitles حارس من تكساس ابتعدوا عن الاسلحه وارفعوا ايديكم
    Hebt eure Hände hoch. Open Subtitles ارفعوا ايديكم ربما سيجلب لكم هذا بعض الفائدة
    Hebt eure Hände hoch. Tut euch gut... Open Subtitles ارفعوا ايديكم ربما سيجلب لكم هذا بعض الفائدة
    Heben Sie die Hände hoch, was weiß ich? Open Subtitles اوه , ارفعوا ايديكم لفوق انا لا اعرف الاشياء المعتاده
    Und jetzt alle schön die Hände über den Kopf und aufstehen. Open Subtitles حسناً, هدوء, ضعُّ ايديكم على رؤوسكم, وقفٌَ
    Ok, dann alle Mann in den Tresor. Schön die Hände oben halten. Open Subtitles حسناً, كلنا ذاهبون للقبو الان, ابقوا ايديكم فوق رؤوسكم
    Lassen Sie die Waffen fallen! Hände hoch! Open Subtitles عملاء فيدرالين ، اسقطوا اسلحتكم ارفعوا ايديكم فى الهواء
    Nehmen Sie die Hände runter. Brauchen Sie ärztliche Hilfe? Open Subtitles انزلوا ايديكم ، هل احدكم بحاجه لمساعده طبيه
    Rache ist süß. Pass auf, dass du das Spray nicht an die Hände bekommst. Open Subtitles ردوا الدين ايها الخريجين لا تضعوا من بخاخ الفلفل فوق ايديكم
    Bevor euch der Weihnachtsmann auf den Schoß nimmt, müsst ihr diese Zaubertücher benutzen und damit eure Hände sauber machen. Open Subtitles قبل ان يجلس اي شخص في حضن سانتا يجب ان تمسحوا ايديكم بهذه المسحات السرية
    REX: Hände über den Kopf! Open Subtitles ايديكم فوق رؤؤسكم اخلعوا خوذاتكم الشمسية
    Ich würde euch danken, wenn ihr euch mit dem Rücken zu Wand stellt. Behaltet eure Hände dort, wo ich sie sehen kann. Open Subtitles شكرا لرجوعكم للخلف عند الجدار وابقاء ايديكم حيث أراهم
    Los, Jungs, aufräumen. Und dann werden die Hände gewaschen. Open Subtitles يا اولاد اعطوني اياها واذهبوا اغسلوا ايديكم
    Ja? Also gut. Hände vorstrecken. Innenflächen nach oben. TED ضعو ايديكم امامكم افردوها بجانب بعضها
    Heben Sie bitte jetzt Ihre rechte Hand, wenn Sie bereit sind zuzugeben, dass alle vier nationale Probleme sind. TED ارفعوا ايديكم الآن اذا كنتم تنوون الاعتراف بأن هؤلاء الأربعة هم مشاكل قومية.
    Jetzt heben Sie bitte die Hand, falls der Mann dabei lauter war als die Frau. TED الآن ارفعوا ايديكم إذا كان الرجل هو من يصنع ضوضاء أكثر من المرأة
    Nun, meine Brüder, das Schwert des Herren liegt in euren Händen. Open Subtitles حسناً يا أولادى, سيف الرب فى ايديكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد