| Ich brauche ein wenig Wasser. Wissen Sie, wo der Waschraum ist? | Open Subtitles | سيدتي إن الأزهار بحاجة لبعض الماء هل تتكرمين بإخباري بمكان وجود دورة المياه |
| Aber ich habe das Gefühl, ich brauche einen Rat. | Open Subtitles | لكنني.. أشعر حقاً كما لو أنني بحاجة لبعض التوجيهات في هذا الوقت |
| Ein weiteres interessantes Projekt, das noch etwas Unterstützung braucht, ist das der Breitmaulnashörner. | TED | مشروع أخر مثير للاهتمام،رغم أنه بحاجة لبعض المساعدة، وهو يخصوحيد القرن الأبيض الشمالي. |
| Es geht um den kleinen Jungen. Und er braucht Hilfe. | Open Subtitles | انه من اجل الفتى الصغير هو بحاجة لبعض المساعدة |
| Sie wissen, wir wollen, wir brauchen etwas Sendezeit für unsere Ideen. | TED | ولكن كما تعلمون ، نحن نريد ، ونحن بحاجة لبعض البث لأفكارنا. |
| Du brauchst Schlaf und dann kannst du dich um den Schlamassel kümmern. | Open Subtitles | انت بحاجة لبعض النوم وستتحكم بهذه الفوضى فلنذهب للسيارة |
| Ich möchte mich vergrößern, und dafür könnte ich deine Hilfe gut gebrauchen. | Open Subtitles | اننا في طور النمو ونحن بحاجة لبعض المساعدة من شخص مثلك |
| Ich brauchte mal eine Pause. Sie redet mehr, als ich zuhören kann. | Open Subtitles | كنت بحاجة لبعض من الراحة إنها تتكلم أكثر مما تستمع لغيرها. |
| Ich brauche nur Zeit, um mich daran zu gewöhnen, dass sie nicht mehr da ist. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة لبعض الوقت للتعود على حقيقة وفاتها |
| Doch. Ich brauche nur Zeit, um es mit den anderen zu teilen. | Open Subtitles | بلى، أنا بحاجة لبعض الوقت حتى استطيع مشاكرة الآخرين |
| Jetzt bin ich pleite. Aber ich brauche Sachen. | Open Subtitles | وأنا مفلسة الآن ولكني لا أزال بحاجة لبعض الأشياء |
| Jetzt bin ich pleite, aber ich brauche immer noch Sachen. | Open Subtitles | وأنا مفلسة الآن ولكنّي لا أزال بحاجة لبعض الأشياء |
| Ich brauche Hilfe. | Open Subtitles | لقد تعطّلت سيارتي و أنا بحاجة لبعض المساعدة |
| Okay, ich brauche etwas Wasser. Kannst du mal runterkommen? | Open Subtitles | حسنٌ، أنا بحاجة لبعض الماء أيُمكنُكَ التحرك؟ |
| Aber das Baby braucht Windeln und Milch. | Open Subtitles | ماذا أفعل إذاً؟ الطفل بحاجة لبعض الحفاظات والادوية |
| Dein kleiner Freak braucht 'ne Tracht Prügel, der läuft rum wie 'ne Tusse! | Open Subtitles | دعيني اخبرك بشيء ابنك غريب الاطوار بحاجة لبعض التهذيب اعني, انه يمشي كعاهرة صغيرة |
| (Tina) Halte an! Wir brauchen eine Geisel. | Open Subtitles | لكن ما لا تفهمه هو أنك بحاجة لبعض الانقاذ أنت أيضًا |
| Wenn du auch nur halb Recht hast, wirst du Hilfe brauchen. Was denkt Abby? | Open Subtitles | إذا كنت محق فى نصف ذلك فأنت بحاجة لبعض المساعدة .. |
| Ich denke, wir brauchen beide etwas Zeit, um... alles zu verarbeiten. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا بحاجة لبعض الوقت لاستيعاب كل هذا |
| Du brauchst Geld, das zu dem Körper passt. | Open Subtitles | أنت بحاجة لبعض المال كي تحصل على هذا الجسد يا صاح. |
| Ich glaube, ihr Mann könnte etwas Hilfe gebrauchen. | Open Subtitles | أعتقد زوجها اعتقد زوجها بحاجة لبعض المساعدة |
| Er brauchte eine Auszeit, also schickte ich ihn nach Hause um seine Hinweise zu überprüfen. | Open Subtitles | هو بحاجة لبعض الوقت بعيداً عن هنا، لذا أرسلته إلى المنزل للتحقق من خيوطه. |
| - Ja, ich komme. Ich will nur frische Luft schnappen. | Open Subtitles | سوف أتي علي العشاء أنا بحاجة لبعض الهواء فحسب. |