ويكيبيديا

    "بدلاً مِن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • stattdessen
        
    • statt
        
    • hätten mich erwischt
        
    stattdessen beschloss ich zu lügen und schrieb, ihr wärt toll. Open Subtitles بدلاً مِن ذلك قرّرتُ الكَذِب واخبرُهم أنكم كَنتْم مستأجرين رائعينَ
    Was hältst du stattdessen... Open Subtitles اية رائيك تجرب حاجة سخنة، بدلاً مِن ذلك؟
    Ich sollte in den Körper eines Laborkaninchens injiziert werden, aber stattdessen bin ich irgendwie in dir gelandet. Open Subtitles أنا كنت المفترض أنْ أَحْقُنَ في جسمِ أرنب مختبرِ وبطريقةٍ ما أصبحتُ في داخلك بدلاً مِن ذلك.
    Die Götter waren größer und durch ihre Adern floss Gold statt Blut. Open Subtitles كانتِ الآلهةُ أطولُ قامةً والذهبُ يجري في عروقهم بدلاً مِن الدماء
    Das ist euer Thanksgiving-Fest. statt Football zu gucken, könntet ihr mithelfen. Open Subtitles انه عيد الشكر لكم أيضاً بدلاً مِن مشاهدة كرةِ قدم،أنتم يُمْكِنُم تقديم بعض المساعدَة
    Ich wünschte, sie hätten mich erwischt. Open Subtitles .أتمنى بأن يفجروني انا بدلاً مِن ذلك
    Mit ihrer Anzahlung kauft er stattdessen das Opium. Open Subtitles انة يَستعملُ الدفعة الأوليّةَ لشِراء هذا الأفيونِ بدلاً مِن ذلك.
    Vielleicht sollten wir dich stattdessen einfach foltern. Open Subtitles لذا لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ فقط يُعذّبُك بدلاً مِن ذلك.
    Sie dachten, wir würden uns einfach selbst zerstören, aber stattdessen sind wir gut gediehen. Open Subtitles إعتقدوا بأنهم فقط سيُحطّمونَا، لكن بدلاً مِن ذلك، إزدهرنَا.
    Können wir stattdessen über Sie reden? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ نَتحدّثُ عنك بدلاً مِن ذلك؟
    Du hättest hier oben sein können. stattdessen bist du da unten. Open Subtitles كَانَ يمكنُك أَنْ تَكُونَي فوق هنا بدلاً مِن ذلك، أنت هناك
    Darum habe ich mich entschieden, mich stattdessen an einen Arzt zu hängen. Open Subtitles لهذا السبب قرّرت اللجوء لطبيب بدلاً مِن ذلك
    Ich sage: "Ach, wirklich?" Und sie fragt: "Nehmen Sie das stattdessen?" Open Subtitles أَنا قُولُت، "أوه، هَلْ ذلك صح؟ " وهي تَقُولُ، "هَلْ تَأْخذُ هذا بدلاً مِن ذلك؟ "
    Soll ich dir stattdessen eine meiner Geschichten erzählen? Open Subtitles ماذا عَنْ إحدى قصصِي بدلاً مِن ذلك؟
    stattdessen flog er nur zum Spaß damit. Open Subtitles وإستعملَهم بدلاً مِن ذلك سياقة متعة.
    Kann sie nicht stattdessen gehen? Open Subtitles هَلْ بإمْكانِ تَذْهبُ بدلاً مِن ذلك؟
    Eine Kasse statt eines Hirns. Eine Bilanz statt eines Herzens. Open Subtitles بدلاً من مخك يوجد مكينة عد النقود بدلاً مِن قلبك يوجد حجر
    Und statt den Gedanken sofort zu unterdrücken, hab ich daran festgehalten und... Open Subtitles و بدلاً مِن سحق الفكرة, عندما حانت اللحظة... تركتها تنتظر و...
    Warum benutzt du nicht das Seh-heimnis, statt mich als Köder zu verkleiden? Open Subtitles بدلاً مِن استخدامي كطُعم لما لا تستخدم قوت سيكريت
    Ich wünschte, sie hätten mich erwischt. Open Subtitles .أتمنى بأن يفجروني بدلاً مِن ذلك
    Ich wünschte, sie hätten mich erwischt. Ich bringe nicht gern andere in Gefahr. Open Subtitles .أتمنى بأن يفجروني بدلاً مِن ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد