Ja, mir ist klar, dass es regnet, aber Kommen Sie, es ist 2021. | Open Subtitles | نعم ، أدري أنها تُمطر لكن ، بربك ، نحن في 2021 |
Kommen Sie, wenn ich so verflucht bin, warum sind Sie dann noch wach? | Open Subtitles | . بربك , اذا كنت انا ملعون , فلماذا لازلتي مستيقضة ؟ |
- Komm schon. Du hast doch nicht wirklich gedacht, ich würde mich stellen? | Open Subtitles | بربك أنت لم تفكر فعلياً أني سأقوم بتسليم نفسي .. |
Ach komm schon. Du hälst keine paar Wochen ohne Sex aus | Open Subtitles | بربك ، ألا يمكنكِ أن تمضي إسبوعان بدون جنس ؟ |
Das war für die anderen nicht so offensichtlich. Ich bitte dich! Du bist so sensibel! | Open Subtitles | انه لم يكن واضحاً لاي شخص آخر بربك يا نيك |
Kommt schon, das Spy-Ring-Spiel, als wir noch klein waren. Wenn man den Kreis umdreht und dann die Buchstaben erscheinen? | Open Subtitles | بربك ، حلقة الشيفرة عندما كنا صغار تقوم بلفه لتصل بين الحروف ؟ |
Denn es tut mir leid, aber du warst doch auch in einem "Spielbereich", oder? | Open Subtitles | لأنني أسف لكن بربك, سبق لك وأن كنت في ساحة اللعب, أليس كذلك؟ |
Lassen Sie den Scheiß, Ben. Kommen Sie schon, Mann. Es ist vorbei. | Open Subtitles | لا تقل مثل هذا الهراء، بربك يارجل لقد انتهى كل شئ |
Aber ich bitte Sie, Inspektor! Kommen Sie mir doch nicht mit der alten Klamotte: | Open Subtitles | بربك أيها المفتش لا يمكنك خداعى بهذة الطريقة |
Ach, Kommen Sie! | Open Subtitles | بربك ، اعني انه لا يستطيع تجاهلكٍ طول الليلة |
Kommen Sie her. Der Doc killt mich, wenn er sieht, dass Sie auf sind. | Open Subtitles | مرحبا ، بربك الدكتور سيقتلني اذا شاهدك خارج السرير |
Kommen Sie, geben Sie mir was, womit ich arbeiten kann. | Open Subtitles | بربك أيتها المستشار، عليك بإعطائي شيئا أعمل عليه |
Kommen Sie, sollen wir ernsthaft glauben, dass Sie Zeit hatten, ein 6-Gänge-Menü für 10 Frauen vorzubereiten? | Open Subtitles | هيا بربك ، هل تتوقعين منا أن نصدق أنه كان لديك الوقت لإعداد ستة ألوان مختلفة من الطعام لعشر نساء |
- Komm schon, Ted, der Sturm ist nicht schlimm. | Open Subtitles | بربك يا تيد هذه العاصفة ليست بالشيئ المهم |
- Komm schon, das ist nicht irgendein Friedhof, das ist der "Hollywood Forever Friedhof". | Open Subtitles | بربك , انها ليست مجرد مقبرة انها مقبرة هوليود |
- Komm schon! Doppelt oder nichts. | Open Subtitles | ادفع , يا أخي الصغير أوه , بربك , المضاعفة أو لا شيء |
Ach komm, Joe. Ist es denn so schlimm? | Open Subtitles | بربك يا جو, ما مقدار السوء الذي قد يحصل ؟ |
- Ach komm! So was mach ich nicht, das weißt du doch. | Open Subtitles | بربك يا ـ جينا ـ أنت تعلمين بأنني لست هكذا |
Ach, komm schon, was zur Hölle willst du denn in der Schule? | Open Subtitles | بربك يا رجل ، لماذا تُريد الذهاب للمدرسة ؟ |
Ich bitte dich. Das konnten wir doch nicht zulassen. Du warst unser Liebling. | Open Subtitles | الآن ، بربك ، ما كان ليمكننا الإبقاء على هذا فقد كنت المفضل لدينا |
Denk nicht darüber nach. Kommt schon, amüsieren wir uns ein bisschen. | Open Subtitles | بربك فلا يشغلك أمرها هيا لنستمتع |
Glaubst du ernsthaft, die Leute werden wieder hierher kommen? Ach, Hör auf. | Open Subtitles | أتعتقدُ حقاً بأنّ البشر سيودون بأن يأتوا إلى هنا؟ بربك. |