ويكيبيديا

    "بطلة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • eine Heldin
        
    • ein Held
        
    • die Heldin
        
    • zur Heldin
        
    • ein Champion
        
    • Helden
        
    • als Heldin
        
    • Superheld
        
    • Meisterin
        
    Also dachte ich mir, ich komme mal vorbei und versuche eine Heldin zu sein. Open Subtitles لذا فكرت أنه يمكنني أن آتي إلى هنا كي أحاول أن أكون بطلة
    Du willst böse Kerle bekämpfen, die Welt retten, eine Heldin sein. Open Subtitles , تريدين انقاذ العالم و محاربة الأشرار أن تكوني بطلة
    Besinn dich. Du hast einen Mann umgelegt. Du bist eine Heldin für alle Frauen. Open Subtitles أفيقى لقد قتلت رجل إنك بطلة النساء الأمريكيات
    Oh, aber ich denke du machst das. Und du... du sagst dir selbst, du bist ein Held, aber in Wirklichkeit, ist alles was du bist alleine. Open Subtitles لكنني أظن انكِ كذلك و أنتِ تخبرين نفسكِ أنكِ بطلة
    die Heldin in Stolz und Vorurteil heißt Elizabeth Bennet. Open Subtitles إن بطلة الفخرِ والإجحافِ اسمها إليزابيث بينيت
    eine Heldin für alle, die die perfekt gestylte Löwenmähne lieben. Open Subtitles بطلة لدى الكثيرين والتي تتطلع إلى نقرة العشق المثالية
    Wenn eine junge Dame eine Heldin werden soll, muss und wird etwas geschehen, um ihr das Abenteuer zu bescheren. Open Subtitles ولتصبح أي فتاة بطلة شيء ما سيحدث ليضع المغامرة في دربها
    Es gab eine Zeit, da war ich für meinen Sohn eine Heldin. Open Subtitles كان هناك زمن كنتُ فيه بطلة بالنسبة لابني
    Ich habe gehört, Sie sind so was wie eine Heldin. Oh, mein Gott. Okay. Open Subtitles سمعت أنكِ كنت بطلة نوعا ما. يا إلهي، حسنا.
    Sie hatte Freunde, Kollegen, viele sahen in ihr eine Heldin, Open Subtitles كان لها أصدقاء وزملاء وكثيرون يعتبرونها بطلة
    Ich schätze, man kann sagen, das war mein erster Versuch, eine Heldin zu sein. Open Subtitles أعتقد أن بوسعك تسميتها محاولتي الأولى لأكون بطلة.
    Auch, wenn du glaubst, du bist jetzt eine Heldin, ich beschütze trotzdem noch meine Tochter! Open Subtitles كونك بطلة من نوع ما لا يعني أنّي لن أحمي ابنتي.
    Du willst eine Heldin sein? Ich zeig dir, wie das geht. Open Subtitles تريدين أن تكوني بطلة، سأريكِ كيف تصبحي بطلة
    Als ob ein Held zu sein alles beendet. Das tut es nicht. Open Subtitles ،كأن كونكِ بطلة هو غاية في حد ذاته حسناً ، إنه ليس كذلك
    Und so, wie ich das sehe, bist du genauso ein Held wie er. Open Subtitles لكن حسب رؤيتي للأمر، أنت بطلة كمثله أيضاً.
    Feen tun damit Gutes. Und jetzt werde ein Held. Open Subtitles الحوريّات تستعمل هذا في الخير و الآن اذهبي و كوني بطلة
    Ganz egal, was in der Vergangenheit so gelaufen ist, ab jetzt bin ich die Heldin meiner eigenen Geschichte. Open Subtitles أياً كان ما حدث أولميحدثفيالماضي.. سأكون بعدها بطلة قصتي.
    Die Staatsanwältin freut, dass der Prozess sie zur Heldin macht. Open Subtitles ستستمتع المدعية العامة باستخدام قضيته لتجعل نفسها بطلة
    Sie war eine Kriegerin, ein Champion, und ihr Leben wurde durch die sinnlosen Handlungen Open Subtitles كانت محاربة , بطلة وحياتها كانت صغيرة من الاجراءات التي لا معنى لها
    Es ist mir egal, wenn Leute sich umbringen, aber dadurch werden sie keine Helden. Open Subtitles لكن لا تظنين هذا يجعلك بطلة
    Wie fühlen Sie sich als Heldin, Sara? Open Subtitles ما شعورك وأنت بطلة سارة؟
    Ein weiblicher Superheld, sollte Sie nicht "Superwoman" genannt werden? Open Subtitles إمرأة بطلة, ألا يجب أن تدعى الإمرأة الخارقة؟
    - Alles klar. Sehen Sie. Ich war Meisterin im Tauchen. Open Subtitles انظر الى هذه كنت بطلة نيويورك بالسباحة تحت الماء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد