ويكيبيديا

    "بعد كل ما" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Nach allem was
        
    • nach all dem
        
    • nachdem was
        
    Es wird dir gut tun, Don, Nach allem was du durchgemacht hast. Open Subtitles سوف تكون مفيدة لك يا دون بعد كل ما مررت به
    Wie konnte er mir das antun, nach allem, was wir uns bedeuteten? Open Subtitles كيف أمكنه فعل هذا بي بعد كل ما كنا نعنيه لبعضنا
    Wie konnten wir sie zurücklassen, nach allem, was sie für uns getan hat? Open Subtitles لا يمكنني تصديق أننا تركناها هناك .. بعد كل ما فعلته لأجلنا
    Nach all der Zeit, nach allem, was wir einander bedeutet haben. Open Subtitles بعد كل هذا الوقت بعد كل ما عنينا لبعضنا البعض
    Du denkst, ich seh einem Dämon in die Augen und schon werde ich rückfällig, als wenn ich nach all dem meine Lektion nicht gelernt hätte. Open Subtitles أتظنني سألقي نظرة واحدة على كائن شرير و سأعود إلى عادتي القديمة بشرب دمائهم و كأنني لم أتعلّم درسي بعد كل ما جرى
    Du hast ihm deine Gabe offenbart, nach allem, was ich dir sagte? Open Subtitles لقد جعلته يعلم بموهبتك ؟ بعد كل ما قلته لك ؟
    Nach allem, was ich für dich getan habe, wie kannst du mir das verweigern? Open Subtitles بعد كل ما فعلته من أجلك، كيف تجرؤ من حرماني هذا الطلب ؟
    Nach allem, was wir zusammen durchgemacht haben, ich meine, brauchst du wirklich einen Vertrag, um zu beweisen, dass ich nirgendwo hin gehe? Open Subtitles بعد كل ما مررنا به معا هل تحتاجين حقا إلى عقد حتى تعلمين أني لن أرحل إلى أي مكان ؟
    In dieser Phase unserer Beziehung, nach allem, was wir durchgestanden haben... Open Subtitles في هذه النقطة من علاقتنا بعد كل ما عملنا معاَ
    Nach allem, was sie durchgemacht hat, denken Sie nicht, wir schulden ihr was? Open Subtitles بعد كل ما خاضته ألا تعتقدين أننا ندين لها بهذا الحجم حسنْ
    Nach allem, was wir zusammen durchgemacht haben... willst du wirklich zurück in einen Zoo? Open Subtitles بعد كل ما مررنا به معا تريد أن تحيا في حديقة حيوانات ؟
    Nach allem, was wir zusammen durchgemacht haben, wie kannst du das tun? Open Subtitles بعد كل ما عانيناه سوياً، كيف أمكنك أن تفعل هذا بي؟
    Vielleicht Nach allem was wir durchgemacht haben, sollten wir die Sache abblasen. Open Subtitles ربما بعد كل ما مررنا به يجب أن ننهي كل هذا
    Warum sollte ich noch Gefühle für dich haben, nach allem, was du getan hast. Open Subtitles كيف اعتقدت بأني لا زلت أحمل شعوراً لك بعد كل ما فعلته معي
    Ist sicher schwer, den Laden zu übergeben nach allem, was sie dafür getan haben. Open Subtitles حسناً، أعني، ليس من السهل تسليمه لشخص آخر بعد كل ما فعلتِه فيه
    Immer noch keine Wertschätzung, nach allem, was ich für dich tat. Open Subtitles ما زال القليل من التقدير بعد كل ما فعلته لك
    Die Kraft, die einige dieser Menschen haben, nach allem, was sie durchgemacht haben das ist inspirierend. Open Subtitles أعرف كم أنا محظوظ أتعرف، قوة بعض من هؤلاء الناس بعد كل ما تعرضوا إليه
    Nun, ich denke, es ist generell ziemlich schwer für Mr Rainsford sich auf irgendetwas zu konzentrieren, nach allem, was er durchgemacht hat. Open Subtitles حسناً, أتوقع بأن ه صعب على الأرجح للسيد. رينسفورد... ليُرَكز على أى شئ بعد كل ما مر به من قبل
    Nach allem, was Sie in den letzten Monaten in Russland erlebten. Open Subtitles بعد كل ما مررت به يا عزيزى الجنرال الشهور الماضية في روسيا
    Das wird euch aufheitern nach all dem, was ihr erlebt habt. Open Subtitles هذا وسوف يهتف لك بعد كل ما تبذلونه من المتاعب
    Du bist sehr viel großzügiger als ich es wäre. Nachdem, was wir 2 alles durchgemacht haben. Open Subtitles علي القول, أنت أفضل مني أعني بعد كل ما جرى بيننا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد