ويكيبيديا

    "بعملي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Job
        
    • Arbeit
        
    • arbeiten
        
    • arbeite
        
    • habe
        
    Schon, aber ich kann meinen Job nicht erledigen, ohne dass ich ständig angeblitzt werde. Open Subtitles صحيح، ولكنني لا أستطيع القيام بعملي أثناء انفجارات الفلاشات في وجهي كل ثانية
    Sag mir nicht, wie ich meinen Job tun soll, gerade du. Open Subtitles لا تخبرني كيف اقوم بعملي انت من بين جميع الناس
    Vor dem habe ich einfach meinen Job gemacht,... Nachts geschlafen, alles war einfach. Open Subtitles قبل هذا كنت اقوم بعملي وانام قرير العين, كل شيء كان سهلاً
    Denkst du wirklich, dass das etwas mit meiner Arbeit zu tun hat? Open Subtitles هل حدث شيءٌ للطفل هل تعتقدين بأن هذا له علاقة بعملي
    Genauer gesagt: Je besser ich meine Arbeit mache, desto mehr hassen mich die Leute. TED في الحقيقة، كلما قمت بعملي بشكل أفضل كلما زادت كراهية الناس لي
    Ich kann mit geschlossenen Augen arbeiten. Open Subtitles إلى أي مدى يمكنك أن تري؟ يمكنني أن أقوم بعملي و عيناي مغلقتان
    Ich habe hier meinen Job erledigt. Ich habe Ihnen einen Blacklister gegeben. Open Subtitles . لقد قمت بعملي هنا . أعطيتكم أسم شخص على اللائحة
    Nun, wenn ich keine Menschen verärgern würde, würde ich meinen Job nicht machen, oder? Open Subtitles حسنا، إذا كنت تريد ان تنفس عن غضبك اخرج, واتركني اقوم بعملي أنا؟
    Dafür bleibt keine Zeit. Schießen Sie oder lassen Sie mich meinen Job machen. Open Subtitles ليس لدينا وقت لذلك، لذا أطلقي عليّ النار أو دعيني أقوم بعملي
    Ich kümmerte mich um meine Bildung, überzeugte jemanden mir einen Job zu geben und genoss meine ehrenamtliche Mitarbeit bei den Samaritern. TED لذا لحقت بتعليمي ووجدت شخصاً تمكنت من اقناعه لإعطائي وظيفة وقد استمتعت بعملي التطوعي في السامريون
    Er war aus Glas, und das Gebäude war ein Segen für meinen Job. TED كان مصنوعا من الزّجاج، وهذا المبنى ساعدني فعلا على القيام بعملي.
    Willst du meinen Job machen? Tue es, und ich mache deinen. Open Subtitles أتريد أن تقوم بعملي أنت قم بعملي , وأنا سأقوم بعملك
    Ich habe nur meinen Job getan. Open Subtitles ما هذا يا عقيد؟ قمت بعملي و سأقوم به ثانيةً إن لزم الأمر
    Das war nur mein Job. Open Subtitles قمتُ بعملي ليس إلا. أنت من يعيش حياة مثيرة للشفقة.
    Ich bekam einen Preis in Anerkennung meiner sozialen Arbeit, vom Ministerpräsidenten in meinem Staat. TED مؤخرًا مُنحت جائزة اعترافًا بعملي الاجتماعي من قبل رئيس وزراء دولتى.
    Ich habe meine Pläne. Ich habe meine Kunden. Ich mache meine Arbeit, wie ich es immer getan habe. TED لدي خططي لدي زبائني. إنني أقوم بعملي كما قمت به دائماً
    Während meiner Arbeit habe ich ein breit gefächertes Interesse. TED في أثناء القيام بعملي كان لدي العديد من الإهتمامات.
    Ich habe nur versucht, meine Arbeit zu machen. Open Subtitles كل ما أعرفه أنني أحاول أن أقوم بعملي كما أراه
    Ariane, da du dich immer für meine Arbeit interessierst, sehen wir mal, wie gut du dich als Detektiv machst. Open Subtitles بما أنّكِ تهتمين جداً بعملي .. لنرى هل أنتِ محققة جيّدة؟
    Ich will nur meine Arbeit machen. Open Subtitles أريد أن أذهب لمكان أستطيع أنا أقوم بعملي فيه
    Solange Sie die Kinder nicht wegsperren,... unterstütze ich alles, das mir ein besseres arbeiten ermöglicht. Open Subtitles مادام الأمر لا يشمل أطفال الملاجئ فأنا موافقة على أيّ شيئ يسمح لي بالقيام بعملي
    Wenn ich arbeite, habe ich zwei Arten von Reaktionen. TED عندما اقوم بعملي يكون لدي نوعين من ردود الفعل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد