Ich halte nachts deine Hand, wenn du vorm Schwarzen Mann Angst hast. | Open Subtitles | الآن ، إننى سوف أمسك بيدك فى الظلام و أنت خائفة من البعبع |
Ich wollte dich warnen... bevor du deine Hand heute Morgen auf den Wecker schlugst. | Open Subtitles | كنت أنوي أن أُخبرك أن تكون حذراً قبل أن تضرب المنبه بيدك هذا الصباح |
Aber wenn man es in der Hand hält, kann es sich einem zuwenden, sich verdicken. | TED | ولكن عندما تحمله بيدك . .يمكنه ان يميل نحوك .. وان يصبح اثخن |
Willst du das, dann trag ein Schwert in deiner Hand. | Open Subtitles | اذا أردت ان تتحداني ما عليك إلا ان تحمل السيف بيدك |
Ein Glück für die Leute auf dem Schiff, liegt diese Entscheidung nicht bei Ihnen. | Open Subtitles | حسناً لحسن حظ القوم على متن هذه السفينه القرار ليس بيدك لتقوم به |
Sie wurden buchstäblich mit der Hand in der Keksdose erwischt. | Open Subtitles | يعني أنت فعلا حصلت واقعة بيدك. في كوكي جرة. |
Ich will mit dir die Strasse entlang gehen. Und deine Hand halten. | Open Subtitles | أريدُ أن أتمشّى في الشارعِ معكَ ممسكةً بيدك |
Also, als ich da deine Hand genommen hat, schienst du es zu mögen. | Open Subtitles | إذا عندما أمسكت بيدك هناك يبدو أن الأمر أعجبك |
Und wenn doch, möchte ich nicht deine Hand dabei halten müssen. Was? Nein. | Open Subtitles | وإن كان صحيحًا، فبلا شكّ لا تطلب منّي إمساك بيدك. |
Ich werde da sein, und ich werde deine Hand halten, und das wollte ich dir gestern Abend schon sagen, aber du bist davongelaufen. | Open Subtitles | سوف اكون هناك وسوف امسك بيدك وانا اردت ان اخبرك ذلك البارحة لكنك هربت |
Du scheinst jedes Mal, wenn man dich sieht, 'nen Drink in der Hand zu halten. | Open Subtitles | يبدو أن كل مرة يراك فيها أحد، يكون معك شراب بيدك. |
Was hast du da in der Hand? | Open Subtitles | إنه ظريف جداً يا أماه ما هذا الذي بيدك بالمناسبة؟ |
Du brauchst mich, Mann... ich hab den Stoff gekocht, den du in der Hand hast. | Open Subtitles | أنتَ تحتاجني يا رجل لأنني طبخت تلك المخدرات التي بيدك |
Es liegt in deiner Hand, Seine Majestät um Titel für uns zu bitten... oder zumindest um etwas Land. | Open Subtitles | إنه بيدك أن تسأل الملك ليمنحنا ألقاب أو على الأقل أراضي |
Einfach in Gegenwart eines Schülers in die Klasse schlendern mit einem Pinsel in deiner Hand. | Open Subtitles | دخولك إلى قاعتي أمام إحدى طالباتي بفرشاة بيدك |
Sie deckten den Becher mit der Hand ab, um den chemischen Prozess, der den festen Löffel zum Flüssigmetall verwandelt, zu verbergen. | Open Subtitles | قمت بتغطية الكأس بيدك لإخفاء عملية كيميائية ملعقة الصلب تتحول إلى معدن السائل |
Mal etwas Konstruktives tun. Anstatt nur auf meinem Arsch zu sitzen. | Open Subtitles | لم يسبق لي أبداً عمل أي شيء يمكنك حمله بيدك |
Wenn du die Wahl hast, dann nimm ihnen die Macht dir ein schlechtes Gewissen einzureden. | Open Subtitles | إذا كان بيدك الخيار الذي إتخذته خذي جميع قواهم ليجعلوكِ تشعرين بالسوء حيال نفسك |
Deine außerirdischen Freunde sind in Gefahr. Es liegt an dir. | Open Subtitles | أصدقاءنا الفضائيين الطيبون في خطر, الأمر بيدك |
Wegen dem billigen Schachcomputer in Ihrer Hand. | Open Subtitles | لأنّ لديك حاسوب الشطرنج القديم الرخيص بيدك. |
Aber Dinge mit Ihren Händen zu zerquetschen ist nicht das Sensation, das ich meinte. | Open Subtitles | لكن تحطيم الأشياء بيدك ليس هو ما أتحدث عنه |
Dann hätte ich Ihre Hand noch etwas länger halten können. | Open Subtitles | بالتالى يمكننى أن أحتفظ بيدك لفتره أطول قليلا |