ويكيبيديا

    "بيع" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • verkaufen
        
    • Verkauf
        
    • verkauft
        
    • verkaufe
        
    • Verkaufs
        
    • verkaufte
        
    • verkaufst
        
    • dem
        
    • kaufen
        
    • ein
        
    • einen
        
    • an
        
    • verkauften
        
    • Verkäufer
        
    • Kinderhandel
        
    1977 kam ich zum New Yorker und begann, ihnen Cartoons zu verkaufen. TED حسنًا، بعد عام 1977، اقتحمت مجلة نيويوركير وبدأت بيع أعمالي لها.
    Manya verkaufte Autos so erfolgreich, dass sie bald darauf dazu überging Flugzeuge zu verkaufen. TED مانيا حققت نجاحًا كبيرًا في بيع السيارات لدرجة أنها تحولت إلى بيع الطائرات
    Der Grund warum diese Mikrounternehmer verkaufen und Profit machen können während sie jede einzelne Dose in ihrem Hand- oder Schubkarren verkaufen. TED الآن السبب وراء مقدرة الباعة الصغار على جني الأرباح هي أن عليهم بيع كل قارورة في عربتهم أو مقطورتهم.
    Das ist alles, was ich an Strafsachen über den Verkauf bedrohter Tiere finden konnte. Open Subtitles هذا كل شيء استطعت إيجاده عن الحالات الإجرامية المتضمنة بيع الحيوانات المعرضة للانقراض
    Gemeingut kann nicht verkauft oder verschenkt werden und die Erträge werden gerecht unter den Gemeinschaftsmitgliedern geteilt. TED لا يمكن بيع العام، ولا يمكن الاستغناء عنه، وتتشارك فوائده بشكل متساوٍ بين أعضاء المجتمع.
    Diese Ergebnisse halfen unserem Arbeitgeber, die Patente zum echten Wert zu verkaufen. TED وساعدت تلك النتائج صاحب العمل على بيع براءة الإختراع بقيمة حقيقية.
    Siehst du, die Sache ist so. Bert meint, wir müssen wohl das Haus verkaufen. Open Subtitles النقطة هي، أن السيد بيرت هانلي يقول إنه ربما يجب علينا بيع المنزل.
    Ich verdiene gut dabei, solchen Mist zu verkaufen, das schwör ich dir. Open Subtitles أستطيع الحصول على مال كثير من بيع هذه الأشياء سأخبرك بأمر
    Ich will das nicht verkaufen. Ich hasse die Römer genau wie ihr. Open Subtitles لم أشأ بيع هذا, هذا مجرد عمل أكره الرومان بقدر الجميع
    Ascanio kam heute Morgen zur Botschaft und versuchte Papiere zu verkaufen. Open Subtitles أسكانيو حضر هذا الصباح للسفارة , محاولا بيع بعض الاوراق
    Es gibt auf der Titan doch sicher etwas, das man verkaufen oder tauschen kann. Open Subtitles أقصد.. لابد أن يكون هناك شىء فى تيتان يساوى بيع أو التجارة أَو
    Das ist etwas ganz anderes, als sie den Kindern direkt zu verkaufen. Open Subtitles هذا يختلف عن بيع لعب الاطفال مباشرة إلى الأطفال. المبادرة ضخمة.
    Wenn du hier was verkaufen willst, musst du höflicher zu den Damen sein. Open Subtitles وإن أردت بيع الحلوى هنا, فعليك أن تظهر المزيد من الاحترام للسيدات
    Ich habe mir alles selbst beigebracht: Verkauf, Marketing und Strategie -- sogar ein paar Programmierkenntnisse. TED كان علي أن أتعلم كل شيء من بيع وتسويق واستراتيجية، حتى القليل من البرمجة بنفسي.
    Sie hatten mit dem Verkauf von PayPal etwas Geld gemacht. TED فقد حصلتَ على بعض المال من بيع البي بال
    Wir können nicht einfach vom Verkauf von Fakten leben. TED لم يعد بإمكاننا العيش على بيع الحقائق بعد اليوم.
    Ich werde bald 40 und habe noch kein einziges Buch verkauft. Open Subtitles لقد بلغت الأربعين و لم أستطع بيع كتاب حتى الآن
    Bacon sieht, dass die Tage gezählt sind, an denen er gestohlene Ware verkauft. Open Subtitles باكون يعرف أن أيامه فى بيع البضاعة المسروقة فى الشارع أصبحت معدودة
    Sind Sie besorgt über die Gerüchte, dass Ihr Verlag verkauft werden soll? Open Subtitles إذاً، هل أنت خائف من الإشاعات أنه سيتم بيع شركتك الأم؟
    Wenn es dir zu viel ist, verkaufe ich es und schicke dir die Hälfte vom Geld. Open Subtitles ان لم يمكنك تحملها، يمكننا بيع اغراضنا فى مزاد بساحة المنزل وارسل لك نصف الايراد.
    Verhütung und Abschaffung des Verkaufs von Kindern, der Kinderprostitution und der Kinderpornografie UN منع واستئصال بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية
    Es heißt doch immer: Hüte den Laden, auch wenn du nichts verkaufst. Open Subtitles هناك قول مأثور, توقف اذا لم تستطع بيع أى شيىء
    Ihr wisst, dass Ihr dem Ozean eine Tasse Wasser verkaufen könntet, stimmts? Open Subtitles هل تعلمين أنه يمكنك بيع للمحيط كوب من الماء، أليس كذلك؟
    Ob ich Süßigkeiten verkaufen will, damit sich die Kids Piccolos kaufen. Open Subtitles لا تريدين بيع الحلوى لتشتري فرقة أولادك ناياً لكن تفعلين
    Sonderausgabe. Große Titten. Sagt die Werbung für ein Softcoremagazin am Zeitungsstand unserer Nachbarschaft. TED خاصة. الاثداء الكبيرة قال الاعلان لمجلة خلاعية على كشك بيع صحف حينا
    Ja, ich möchte einen Haufen Kohle damit verdienen, Ihre Gesichtschemikalien zu verkaufen. Open Subtitles أجل ، أريد جني المال الكثير من خلال بيع موادكِ الكميائية
    Von diesem Album verkauften sich mehr Exemplare als von früheren CDs der Band. TED بيع من الألبوم نسخ اكثر من نسخ الإصدارات السابقة للفرقة
    Gute Arbeit, was, B? Ich bin dein bester Verkäufer. Open Subtitles أخبرتُك, إن كنت تريد بيع بعض البضاعة فسأبيعها لك.
    Fakultativprotokoll zu dem Übereinkommen über die Rechte des Kindes, betreffend Kinderhandel, Kinderprostitution und Kinderpornografie UN البروتوكول الاختيـاري الملحق باتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد