1977 kam ich zum New Yorker und begann, ihnen Cartoons zu verkaufen. | TED | حسنًا، بعد عام 1977، اقتحمت مجلة نيويوركير وبدأت بيع أعمالي لها. |
Manya verkaufte Autos so erfolgreich, dass sie bald darauf dazu überging Flugzeuge zu verkaufen. | TED | مانيا حققت نجاحًا كبيرًا في بيع السيارات لدرجة أنها تحولت إلى بيع الطائرات |
Der Grund warum diese Mikrounternehmer verkaufen und Profit machen können während sie jede einzelne Dose in ihrem Hand- oder Schubkarren verkaufen. | TED | الآن السبب وراء مقدرة الباعة الصغار على جني الأرباح هي أن عليهم بيع كل قارورة في عربتهم أو مقطورتهم. |
Das ist alles, was ich an Strafsachen über den Verkauf bedrohter Tiere finden konnte. | Open Subtitles | هذا كل شيء استطعت إيجاده عن الحالات الإجرامية المتضمنة بيع الحيوانات المعرضة للانقراض |
Gemeingut kann nicht verkauft oder verschenkt werden und die Erträge werden gerecht unter den Gemeinschaftsmitgliedern geteilt. | TED | لا يمكن بيع العام، ولا يمكن الاستغناء عنه، وتتشارك فوائده بشكل متساوٍ بين أعضاء المجتمع. |
Diese Ergebnisse halfen unserem Arbeitgeber, die Patente zum echten Wert zu verkaufen. | TED | وساعدت تلك النتائج صاحب العمل على بيع براءة الإختراع بقيمة حقيقية. |
Siehst du, die Sache ist so. Bert meint, wir müssen wohl das Haus verkaufen. | Open Subtitles | النقطة هي، أن السيد بيرت هانلي يقول إنه ربما يجب علينا بيع المنزل. |
Ich verdiene gut dabei, solchen Mist zu verkaufen, das schwör ich dir. | Open Subtitles | أستطيع الحصول على مال كثير من بيع هذه الأشياء سأخبرك بأمر |
Ich will das nicht verkaufen. Ich hasse die Römer genau wie ihr. | Open Subtitles | لم أشأ بيع هذا, هذا مجرد عمل أكره الرومان بقدر الجميع |
Ascanio kam heute Morgen zur Botschaft und versuchte Papiere zu verkaufen. | Open Subtitles | أسكانيو حضر هذا الصباح للسفارة , محاولا بيع بعض الاوراق |
Es gibt auf der Titan doch sicher etwas, das man verkaufen oder tauschen kann. | Open Subtitles | أقصد.. لابد أن يكون هناك شىء فى تيتان يساوى بيع أو التجارة أَو |
Das ist etwas ganz anderes, als sie den Kindern direkt zu verkaufen. | Open Subtitles | هذا يختلف عن بيع لعب الاطفال مباشرة إلى الأطفال. المبادرة ضخمة. |
Wenn du hier was verkaufen willst, musst du höflicher zu den Damen sein. | Open Subtitles | وإن أردت بيع الحلوى هنا, فعليك أن تظهر المزيد من الاحترام للسيدات |
Ich habe mir alles selbst beigebracht: Verkauf, Marketing und Strategie -- sogar ein paar Programmierkenntnisse. | TED | كان علي أن أتعلم كل شيء من بيع وتسويق واستراتيجية، حتى القليل من البرمجة بنفسي. |
Sie hatten mit dem Verkauf von PayPal etwas Geld gemacht. | TED | فقد حصلتَ على بعض المال من بيع البي بال |
Wir können nicht einfach vom Verkauf von Fakten leben. | TED | لم يعد بإمكاننا العيش على بيع الحقائق بعد اليوم. |
Ich werde bald 40 und habe noch kein einziges Buch verkauft. | Open Subtitles | لقد بلغت الأربعين و لم أستطع بيع كتاب حتى الآن |
Bacon sieht, dass die Tage gezählt sind, an denen er gestohlene Ware verkauft. | Open Subtitles | باكون يعرف أن أيامه فى بيع البضاعة المسروقة فى الشارع أصبحت معدودة |
Sind Sie besorgt über die Gerüchte, dass Ihr Verlag verkauft werden soll? | Open Subtitles | إذاً، هل أنت خائف من الإشاعات أنه سيتم بيع شركتك الأم؟ |
Wenn es dir zu viel ist, verkaufe ich es und schicke dir die Hälfte vom Geld. | Open Subtitles | ان لم يمكنك تحملها، يمكننا بيع اغراضنا فى مزاد بساحة المنزل وارسل لك نصف الايراد. |
Verhütung und Abschaffung des Verkaufs von Kindern, der Kinderprostitution und der Kinderpornografie | UN | منع واستئصال بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية |
Es heißt doch immer: Hüte den Laden, auch wenn du nichts verkaufst. | Open Subtitles | هناك قول مأثور, توقف اذا لم تستطع بيع أى شيىء |
Ihr wisst, dass Ihr dem Ozean eine Tasse Wasser verkaufen könntet, stimmts? | Open Subtitles | هل تعلمين أنه يمكنك بيع للمحيط كوب من الماء، أليس كذلك؟ |
Ob ich Süßigkeiten verkaufen will, damit sich die Kids Piccolos kaufen. | Open Subtitles | لا تريدين بيع الحلوى لتشتري فرقة أولادك ناياً لكن تفعلين |
Sonderausgabe. Große Titten. Sagt die Werbung für ein Softcoremagazin am Zeitungsstand unserer Nachbarschaft. | TED | خاصة. الاثداء الكبيرة قال الاعلان لمجلة خلاعية على كشك بيع صحف حينا |
Ja, ich möchte einen Haufen Kohle damit verdienen, Ihre Gesichtschemikalien zu verkaufen. | Open Subtitles | أجل ، أريد جني المال الكثير من خلال بيع موادكِ الكميائية |
Von diesem Album verkauften sich mehr Exemplare als von früheren CDs der Band. | TED | بيع من الألبوم نسخ اكثر من نسخ الإصدارات السابقة للفرقة |
Gute Arbeit, was, B? Ich bin dein bester Verkäufer. | Open Subtitles | أخبرتُك, إن كنت تريد بيع بعض البضاعة فسأبيعها لك. |
Fakultativprotokoll zu dem Übereinkommen über die Rechte des Kindes, betreffend Kinderhandel, Kinderprostitution und Kinderpornografie | UN | البروتوكول الاختيـاري الملحق باتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية |