Sie kam meist zu spät zur Arbeit, aber aus gutem Grund. | Open Subtitles | كانت عادةً تتأخر عن العمل، لكن كان لديها سبب جيد. |
Sie kam meist zu spät zur Arbeit, aber aus gutem Grund. | Open Subtitles | كانت عادةً تتأخر عن العمل، لكن كان لديها سبب جيد. |
Der Mann räumt seine Klamotten nicht weg, oder die Frau ist immer zu spät, egal was es ist, ok? | TED | الزوج لا يريد ترتيب ملابسه، أو الزوجة دائماً تتأخر عن المقابلات، أين ما يكون؟ |
Sie ist fast zwanghaft pünktlich. In Ihren Unterlagen... | Open Subtitles | روري لم تتأخر مطلقا لقد كانت دائما في الوقت المناسب |
Bitte sei pünktlich. | Open Subtitles | لا تتأخر يا جاك فلا أريده أن يستقل تاكسى ثانية |
Vielleicht hat sein Flugzeug Verspätung! Stell dich nicht so an, du machst alle verrückt! | Open Subtitles | إذاً، قد تتأخر طائرته، هون عليك يا أكسل أن تصيب الجميع بالتوتر |
- Sie kommen zu spät. - Ich empfinde genau das Gleiche. | Open Subtitles | سوف تتأخر عن عملك وانا لدى نفس الشئ عندى |
Noch ist es nicht zu spät, zu beenden, was Sie angefangen haben. | Open Subtitles | حسنًا، لم تتأخر ممكن ان تنهي مابدأت به.. |
Faustregel Nr. 1: Nie zu spät kommen. | Open Subtitles | اولا بحكم الخبرة يا برنارد لا تتأخر ابدا |
Du musst nur langsam aufstehen, sonst kommst du zu spät zur Arbeit. | Open Subtitles | انه فقط موعد استيقاظك لا اريد ان تتأخر عن عملك انتي رعبتيني |
Wir wollen nicht zu spät zur Schule kommen. | Open Subtitles | بسرعة يا عزيزي لا يجب أن تتأخر عن المدرسة |
Ja. Wir drängen sie in die Ecke und lenken sie ab, bis es zu spät ist. | Open Subtitles | صحيح , سنحاربها ونبقيها مشغولة حتي تتأخر |
Es ist sieben Uhr. Du kommst zu spät zur Arbeit. | Open Subtitles | انها السابعة سوف تتأخر عن العمل ، من الافضل لك ان تأتي |
Und sagt Mama, sie soll euch pünktlich von der Schule abholen. | Open Subtitles | أخبروا أمهاتكم ألاّ تتأخر في إيصالكم أنتم سيئون |
Ich sorge dafür, dass meine Leiterin auch pünktlich bei ihrem neuen Boss erscheint. | Open Subtitles | ولن أدع رئيسة القسم الخاص بي تكون الوحيدة التي تتأخر وتبدأ بداية سيئة مع الرئيس الجديد |
Du beschwerst dich nie, du zahlt immer pünktlich die Miete. | Open Subtitles | لا تشتكي أبداً ولا تتأخر في دفع الإيجار أبداً |
Und Mr Hastings, versuchen Sie bitte, pünktlich zu sein. | Open Subtitles | وسيد هاسينج ارجوك أن تأتي في الموعد ولا تتأخر |
Für den Fall, dass der Flug Verspätung haben sollte, wechselte ich zehn Dollar. | Open Subtitles | توقعت أن تتأخر الرحلة. لذا حصلت على بعض التغير. |
Ich hoffe, du rufst deine Mum an... und sagst ihr, du kommst 18 Monate später zum Essen. | Open Subtitles | حسناً،آملأن تكونالمكالمةلوالدتك.. لتخبرها بإنّك سوف تتأخر 18 .شهر عن حضور العشاء |
Gut, dann geh. Aber bleib nicht zu lange. Komm bald zurück. | Open Subtitles | حسناً اذهب، لكن لا تتأخر كثيراً عد مبكراً |
Sie sollten sich nicht verspäten. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل ان تذهب فليس من اللائق أن تتأخر عن الحفلة الموسيقية. |
Es wird nur eine Weile dauern wegen der Zeit-Dehnung. | Open Subtitles | إنها سوف تتأخر لبرهه بسبب اتساع الوقت صحيح |
Man darf als Gastgeberin nie spät zu seiner eigenen Gala kommen. | Open Subtitles | لانه يكون سيئ على مضيفة الحفل ان تتأخر على معرضها |