ويكيبيديا

    "تتكلم مع" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • redet mit
        
    • du mit
        
    • Sie mit
        
    • redest mit
        
    Sie rührt sich nicht vom Fleck und redet mit keinem. Open Subtitles إنها لا تتكلم مع أحد ولا تذهب الى أي مكان
    Sie redet mit der Quelle. Open Subtitles إنها تتكلم مع المصدر إنها الواحدة وخمسة دقائق أين هو بحق الجحيم؟
    Äh... Entschuldigt. Kommst du, oder willst du mit denen quatschen...? Open Subtitles هل ستأتي أم تريد أن تتكلم مع هؤلاء الشباب؟
    Du bist so verdammt still. Auf dem Hof redest du mit keinem. Open Subtitles إنّك شخص منطوي على نفسك، فلا تخرج إلى باحة السُجناء و لا تتكلم مع الآخرين.
    Wenn ich einen kleinen Sprachausschnitt Ihrer Stimme analysiere, kann ich sagen, ob Sie mit Ihrer Mutter reden, Ihrem Bruder, einem Freund oder mit dem Chef. TED إذا أخذت مقطعاً قصيراً من صوتك وقمت بتحليله، فإنّي أستطيع أن أعرف ما إذا كنت تتكلم مع أمك، مع أخيك، صديقك، أو مديرك.
    also wie hoch Sie die Stimme ansetzen, wenn Sie mit jemandem reden. TED والتي تعني، كيف تقرر تعديل صوتك عندما تتكلم مع شخص معيّن.
    Du redest mit dem Typen, der dich zum Lachen bringt. Open Subtitles يا رجل انت تتكلم مع ملك الفكاهه
    Ich denke, sie redet mit einem älteren Jungen. Open Subtitles أعتقد أنها تتكلم مع الولد الكبير
    Er redet mit den krallen. Open Subtitles أنها تتكلم مع... المخالب- ليس المخالب، أرجوكِ-
    - Hey, sie redet mit Cass! Open Subtitles ـ مهلاً، مهلاً، إنها تتكلم مع (كاس) إ(نها تتكلم مع (كاس
    Myra Holt redet mit Paul Young. Open Subtitles (ميرا هولت) تتكلم مع (بول يانج)
    Und das Letzte, was ich will, ist, dass du mit einem verdammten Reporter sprichst. Open Subtitles وآخر ما أريده هو أن تتكلم مع أحد المراسلين
    So kannst du mit Herrn Bourke nicht reden. Open Subtitles سيد بارك- لا تتكلم مع السيد بورك بهذه الطريقة-
    Wir hörten, wie du mit jemandem geredet hast. Open Subtitles نحن سمعناك تتكلم مع شخص يا سام
    Als Sie mit den Reportern redeten, wurde uns ein Deal angeboten. Open Subtitles بينما كنت تتكلم مع المراسلين صعدوا هم لعقد أتفاق شفهي
    Niemand hier darf mit ihr sprechen, also redet auch Sie mit niemandem. Open Subtitles لا يسمح لأحد التحدث اليها, الان هي لا تتكلم مع احد.
    Und in Ihrer kostbaren Freizeit reden Sie mit einer alten Frau. Open Subtitles إذا.. بوقتك الثمين الفارغ أنت تتكلم مع سيدة كبيرة في السن
    - Du redest mit einem der drei Männer in der westlichen Hemisphere, die die Fähigkeit haben einer solchen Argumentations- kette zu folgen. Open Subtitles - أنت تتكلم مع أحد ثلاثة أشخاص - في النصف الغربي من الكرة الأرضية قادر على تتبع تلك السلسلة من الأفكار
    - Du redest mit den Kindern Gottes. Open Subtitles انت تتكلم مع اولاد الرب
    Du redest mit toten Leuten. Das ist, was Bubbie will. Open Subtitles بالطبع، تتكلم مع الأموات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد