ويكيبيديا

    "تركته" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ihn
        
    • gelassen
        
    • lassen
        
    • ihm
        
    • vergessen
        
    • hinterließ
        
    Aber dafür sind die Regenstiefel da. Denn Regen wird alles wegwaschen, wenn du ihn lässt. TED ولكن لهذا خلقت أحذية المطر. لأن المطر سوف يغسل كل شيء ، إذا تركته.
    Wir lernten ihn letztes Jahr kennen. War er nicht wunderbar, Freddie? Frag mich nicht. Open Subtitles نعم , فقد تركته فتاة و بحث عن تعزية نفسه في عمل ذلك
    Ich hab ihn nicht gefunden. Aber ich habe ihn da hingelegt. Open Subtitles أنا لم أجد باز أنا متأكد من إنى تركته هناك
    Ich muss fertig packen und ich denke, ich habe sie hier gelassen. Open Subtitles يجب أن أنتهي من حزم أغراضي و أعتقد أني تركته هنا
    Ich habe es bei den anderen Sachen gelassen... den Helmen, Medaillen, Abzeichen. Open Subtitles أنا لم أعرف ذلك تركته مع أشياء أخرى الخوذات، الأوسمة، الشارات
    Er will einen Job, da hab ich ihn am Wagen mitmachen lassen. Open Subtitles لقد كان يزعجنى طوال عامان و لذا تركته يساعد فى السيارة
    Seine Frau verließ ihn und alle sagten: "Gebt ihm Zeit. Nicht zu schnell." Open Subtitles تركته زوجته وسألها الجميع أن تمهله بعض الوقت وألا تتسرع
    - Sie kann es hier vergessen haben. - Das stimmt. - Weiter. Open Subtitles يمكن أن تكون قد تركته هنا فى أى وقت صحيح
    Er überlebte den verdammten Krieg... und ich ließ ihn so fahren. Open Subtitles و أنا تركته يقود في وقت لاحقا من تلك الليله
    Und ich ließ ihn aus der Dämonenfalle raus, als ich ihn fing. Open Subtitles أتعلمين، لا أصدق أنني تركته ينجو من الكرات البلورية عندما اصطدته
    Sie hielt 3 Meter von mir entfernt inne und sie saß da mit diesem Pinguin, der Pinguin flatterte und sie ließ ihn los. TED وتوقفت على بعد 10 اقدام مني ومن ثم جلست مع البطريق .. واخذت تقلب البطريق .. ومن ثم تركته ..
    Ich ließ ihn Teil meines Lebens werden, weil die rosa Sèvres-Vase dies ermöglicht hat. TED تركته يدخل حياتي لأن مزهرية الفيل الوردي السيفرس سمحت لي بفعل ذلك.
    Und als mich das nächste Mal jemand anrief, Unterbrach ich ihn nach der Hälfte seines Vortrags und sagte: "Mann, hast du ´ne sexy Stimme." TED لذا في المرة القادمة و هذه تدعى تركته يصل إلى منتصف الطريق من خلال كلامه المعسول وبعدها قلت ، "تبدو جذاباً "
    Doch in der Nacht vor ihrem ersten Jahrestag verließ ihn Sharon. TED لكن في الليلة السابقة للذكرى الأولى لتعارفهما. تركته شارون.
    Ich habe ihn nur ganz kurz draußen gelassen. Open Subtitles النجدة تركته في الخارج لبضعة لحظات لكي أشتري فوط التنضيف
    Wir hätten ihn liegen gelassen, aber es waren schon Fliegen da. Open Subtitles وكنت قد تركته السماد، ولكن بدأ الذباب جمع.
    Geht es um denselben Barry, den du damals einfach vor dem Altar stehen gelassen hast? Open Subtitles مالذي يحدث؟ اليس هذا هو باري الذي تركته عند المذبح؟
    Ich habe ihn kommen lassen, kurz fintiert und dann bums, ehe er sich's versah, hatte ich ihn mir zurechtgestellt, wie ich ihn brauchte... und dann linker Haken, rechter Haken, linker Haken. Open Subtitles تركته يضربنى بيساره لبضعه جولات لكى يظن انه سيفوز ثم الكمه بيسرى ثم يمنى ثم يسرى
    Charlotta, das Salz ist klumpig. Du weißt, dass man Salz nicht draußen lassen darf. Open Subtitles شارلوتا ، الملح متكتل لقد تركته حتى اصبح رطبا
    Du hast dich zurückgehalten und ihm kampflos das Feld überlassen, stimmt's? Open Subtitles تراجعت و تركته معها ، ولم تكافح من أجلها
    Sie hat es eines Abends vergessen. Sie können es haben. Oh, das ist sehr nett. Open Subtitles ، لقد تركته ورائها ذات ليلة . يمكنك أن تأخذه لو أردتَ
    Das hinterließ er mir... nichts. Open Subtitles كان هذه تركته لي. لا شئ على الاطلاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد