ويكيبيديا

    "ترون" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • sehen Sie
        
    • Sie sehen
        
    • Siehst
        
    • man sieht
        
    • ihr sehen könnt
        
    • Tron
        
    • sieht man
        
    • euch
        
    • gesehen
        
    • Sie können sehen
        
    • hier sehen
        
    • Versteht ihr
        
    • ihr seht
        
    • können Sie
        
    • seht ihr
        
    Und sehen Sie, alle sind beschäftigt; es galt keine Zeit zu verschwenden. TED وكما ترون ، الجميع مشغول ، ولم يكن هناك وقت لنضيعه.
    Dort unten ist die graue Box, und oben drauf sehen Sie die Zentrifugen. TED في الاسفل ترون العلب الرمادية وهناك في الاعلى ترون اجهزة الطرد المركزي
    Thomas Thwaites: Wie Sie sehen können, hatten sie für Weihnachten dekoriert. TED توماس ثوايتيس : وكما ترون توجد زينة رأس السنة هناك
    Wie Sie sehen konnten, denke ich schon seit vielen Jahren so. TED و كذلك كما ترون فإنني أفكر بهذه الطريقة لسنين عديدة.
    Du wirst sterben, wenn du die Aussicht von oben auf dieser Wanderung Siehst. Open Subtitles يارفاق سوف تموتون عندما ترون ذلك المنظر في نهاية نزهتنا على الأقدام
    Und wie man sieht, waren unter den ersten Zugreisenden Schweine und Schafe. TED و كما ترون, بعض أوائل ركاب القطار كانوا خنازير و خراف
    Wie ihr sehen könnt, habe ich oben die Noten hingeschrieben. Oben rechts an den Rand. Open Subtitles كما ترون ،يوجد علامة في كل ورقة اسـئلة وكما ترون هي في الزاوية اليمنى
    Wenn ich nur die Zeit zurückbekommen würde, die ich mit "TRON: Open Subtitles لو أستطيع فقط إستعادة ذلك الوقت الذي قضيته في مشاهدة فيلم ترون:
    sehen Sie, alles liegt genau im Rahmen dieser grundlegenden, emotionalen Palette, die wir malten. TED ترون كل هذا الضوء يوجد تماما داخل هذه اللوحة العاطفية التي كنا نرسم.
    Und sehen Sie sich das an. In Studie 16, wo jemand wie Sie ganz aufdreht, TED وانظروا إلى هذا. الدراسة رقم 16، حيث ترون شخص مثلكم تماما يتابع إلى النهاية،
    Hier sehen Sie, was geschah. sehen Sie hier oben die Linie mit den kleinen Punkten? TED هذا ما حدث ، ترون ذلك الخط في اقصى الأعلى والذي فيه نقط صغيرة؟
    Weil nichts, sehen Sie, für immer ist in Indien, nicht einmal der Tod. TED لانه كما ترون لا شيء يدوم للابد في الهند، ولا حتى الموت
    Und Sie sehen, dass beide ziemlich ähnliche Todesraten bei jungen Kindern und alten Menschen haben. TED و كما ترون فإن لديهم معدلات وفيات مماثلة بين فئتي الأطفال و كبار السن
    Sie sehen – es funktioniert. Schauen Sie: Das ist kein laxes System. TED كما ترون الامر ينجح. الأن أنصتوا، هذا النظام لا يعني التراخي.
    Tatsächlich können Sie sehen, dass jedes Logo ein bisschen anders ist. TED حيث ترون بان الشعار يختلف بعض الشئ من جهاز لاخر.
    Und Sie sehen die vielen Details in diesen Ringen, das sind die Partikel. TED و ترون كمية التفاصيل الموجودة في هذه الحلقات، و التي هي الجزيئات.
    Im Sonnenlicht, das durch ein Prisma gebrochen wird, Siehst du dunkle Lücken, wo Farbbänder verloren gegangen sind. TED إذا نظرتم عن قرب إلى ضوء الشمس المنقسم من خلال موشور، فسوف ترون فجوات معتمة تفتقد شرائط من الألوان.
    Und wie man sieht, genoss er die Annehmlichkeiten in jedem Jahrhundert. Open Subtitles وكما ترون أنه ليس بالضبط متهربً من ملذات كل قرن
    Wie ihr sehen könnt, habe ich Captain Amazing... aus dem Weg geschafft. Open Subtitles كما ترون لقد أخذت الكابتن مدهش خارج الصورة
    Stell dir vor, die Hindenburg trifft auf Tschernobyl trifft auf Krümmel trifft auf Tron 2. Open Subtitles تخيّلي كارثة هيدنبيرغ تقابل كارثة شينيبول "تقابل حادثة "ثري مايل آيلاند" تقابل فلم "ترون 2 لهذه الدرجة ؟
    Im Vordergrund sieht man die anliegenden Häuser und die anderen sind die Toiletten. TED كما ترون في الأمام منازلهم متصلة ببعضها. وفي الجانب الآخر هناك المراحيض.
    Nun, los gehts! Siehe, das ist das, was ich euch sage. Open Subtitles ها أنتم ترون الان هذا هو ما كنت أخبركم عنه
    Ihr habt noch kein Foto von meiner Frau gesehen. Augenblick mal. Open Subtitles أنتم لم ترون صورة زوجتي يا رفاق دعوني أُريكم إياها
    Das ist eine Seite der örtlichen Zeitung, welche die Klassen zeigt, die kürzlich abgeschlossen haben. Und Sie können sehen, dass der Unterschied ziemlich groß ist. TED و هذا التوزيع من الجريدة المحلية لحديثي التخرج. و ترون أن الفرق واضح جدا.
    Denn DNA ist wie ein Bauplan, Versteht ihr, der lebendigen Dingen sagt, was zu tun ist. TED لأنه ، كما ترون ، فإن الحمض النووي مثل المخطط الذي يخبر الكائنات الحية ماذا تصنع.
    Wie ihr seht, sieht keine von ihnen die Verbindungen als sicher an, was uns einen guten Grund gibt, sie in unserer Ernährung zu reduzieren. TED و كما ترون, لا تعتبر أياً من هذه المنظمات أن المركبات آمنة .الأمر الذي يبرر الحاجة إلى التقليل منها في نظامنا الغذائي
    Eine Puppe ist ein totes Objekt, seht ihr, und sie lebt nur dann wenn man sie dazu bringt. TED أدريان كوهلير : ان الدمى هي شيء لا حياة فيه . .كما ترون وهي تحيا فحسب لاننا نجعلها كذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد