ويكيبيديا

    "تريدني" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Du willst
        
    • will
        
    • soll
        
    • willst du
        
    • wollen
        
    • Möchtest
        
    • willst mich
        
    • wollte
        
    • möchte
        
    • wolltest
        
    Du willst doch nicht, dass ich deine Kissen und Decke fotografiere? Open Subtitles انت لا تريدني ان التقط صورا لسريرك وملاءاتك هل تريد؟
    Sie will's nicht haben, sie gönnt es nur mir nicht, so ist das. Open Subtitles إنها لا تريده و لكنها لا تريدني أن أخذه, تلك هي الحقيقة
    Um welche Geschäfte ich mich kümmern soll und was mein Anteil ist. Open Subtitles ما العمل الذى تريدني أَن أعالجه، ما أجزاء البلدة وما قطعي
    Was willst du von mir hören? Dass ich ein Stalker bin? Open Subtitles أجل، حسنٌ، لقد اتّبعناه إلى هنا ماذا تريدني أن أقول؟
    Nein, Sie wollen bestimmt nicht, dass ich mir das fehlende Inventar anschaue, denn wenn ich dort hinfahre, dann wird viel mehr fehlen, als nur Tafelaufsätze. Open Subtitles لا، أنت لا تريدني أن أشاهد قائمة الجرد المفقودة لاني لو نزلت الى هناك سيكون هناك أشياء مفقودة أكثر من قطع القرون الوسطى
    Du Möchtest doch nicht, dass ich nur 5 Minuten mit dir schlafe? Open Subtitles الا تريدني أن أمارس الجنس معكي لمدة خمس دقائق، أليس كذلك؟
    Dad, wenn Du willst, dass ich gute Noten schreibe, muss ich gut aussehen. Open Subtitles ابي,ان كنت تريدني ان أحصل على علامات جيدة فيجب ان أبدو ظريفة
    - Du willst mich nicht stressen? Was kletterst du dann auf diesen Berg? Open Subtitles اذا كنت لا تريدني ان اقلق فاماذا انت ذاهب لتسلق هذا الجبل؟
    Du willst, dass ich sie wegschicke? Open Subtitles هل تريدني أن أجعلهم يبتعدون؟ هل تريدني أن أفعل ذلك؟ حسناً
    Ich hab nicht erzählt, dass sie keine Kinder will, weil sie das nicht wollte. Open Subtitles لم أخبركِ إنها لا تود إنجاب الأطفال .لأنها لم تريدني أن أفعل ذلك
    Ich will so stark sein, wie du es dir wünschst! Open Subtitles سأحاول أن أكون قوياً كما تريدني أن أكون.
    Ich glaube eher, das Gericht will mich davon überzeugen. Genau, das ist der Komplott! Open Subtitles أعتقد أن هذا ما تريدني المحكمة أن أصدّقه
    Ja, dass du eine halbe Million in Mexiko hast und ich sie holen soll. Open Subtitles نعم ، أن لديك نصف مليون في المكسيك وأنك تريدني أن أحضرها اللعنة..
    Priester hat mit Tod zu tun. Ich soll doch hier nicht an den Tod denken? Open Subtitles لأن الكاهن مرتبط بالموت وأنت لا تريدني أن أفكر بالموت في حالتي، أليس كذلك؟
    Er hat keine Macht mehr. soll ich ihm mein Schiff und meine Crew anvertrauen? Open Subtitles لقد فقد السيطرة على حكومته وأنت تريدني أن أثق بكلمته لحماية طاقمي ؟
    willst du damit sagen, ich soll meine Weiber rauswerfen und mir ein paar von den Dingern anschaffen? Open Subtitles تريدني أن أتخلص من زوجاتى وأن أجرب هذا الشىء
    Ich soll denken, dass du nicht willst, dass ich hinuntergehe, aber in Wahrheit willst du wirklich nicht, dass ich das tue. Open Subtitles أنك تريد أن تجعلني أعتقد أنك لا تريدني أ أذهب هناك ولكن الحقيقة التي تكنها هي أنك لا تريدني أن أذهب إلي هناك
    Indem ich den Film sehe, von dem sie wollen würde, dass ich ihn sehe? Open Subtitles بمشاهدتي للفيلم الذي تريدني انا ان أشاهده؟ شيلدون، يمكنك مشاهدة الفيلم أينما تشاء،
    Sie wollen, dass ich mich in Ruhe zu Hause hinsetze und abwarte? Open Subtitles تريدني أن أذهب إلى المنزل وأتأمل موته، هل هذا هو الأمر؟
    Wenn du in einem Monat immer noch Möchtest, dass ich meinen Job hinschmeiße und alles, worauf ich seit Jahren hinarbeite, dann frag mich. Open Subtitles اسمع, خلال شهر واحد إذا كنت لاتزال تريدني أن أستقيل من عملي وأتخلّى عن كل شيء كنت أعمل عليه, فقط اطلبني..
    Madame Victoria möchte, dass ich was lerne, um Geld zu verdienen. Open Subtitles السيدة فيكتوريا تريدني أن اتعلم شيء يتيح لي العمل مستقبلاً
    - wolltest du nicht das Auto holen? Open Subtitles أما زلت تريدني أن استصحبك لإحضار تلك السيارة أو ماذا؟ انتظر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد