ويكيبيديا

    "تستطيعي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • kannst
        
    • können
        
    • konntest
        
    • man
        
    • konnten
        
    • Du könntest
        
    • könnten
        
    • Sie nicht
        
    • Ihr könnt
        
    Ich sagte dir doch, du kannst den Dämonen nicht entfliehen, indem du fortläufst. Open Subtitles دانيال أنا أخبرتك أنك لن تستطيعي الهروب من شياطينك بالهروب من المنزل
    Es wird wohl heute etwas regnen, aber kannst du kurz dranbleiben? Open Subtitles نتوقع سقوط المطر اليوم ميلريد.. هل تستطيعي أن تنتظري لحظات؟
    Sobald du uns etwas Schönes kochst, das auch essbar ist, kannst du hören, was du willst. Open Subtitles حين تكوني قادرة على تجهيز وجبة غذائية لي حتى آكلها فإنك تستطيعي الاستماع لما تريدين
    Quälen Sie, wen Sie wollen, denn Sie können ja nicht anders! Open Subtitles اختاري من تشائين بما أنك لن تستطيعي عدم تعذيب أحد
    Victoria, komm schnell her! Du konntest einfach nicht an dich halten, oder? Open Subtitles تعالي هنا، بسرعة. لم تستطيعي السيطرة على نفسك أليس كذلك ؟
    Dann saßen wir so dicht gedrängt, dass man den Atem des Anderen spürte. Open Subtitles لذلك كنا نزنق بعضنا حتى أنك تستطيعي الشعور بنفس الطفل الذي بجوارك
    Weißt du, es ist echt traurig, wenn du keinem vertrauen kannst. Open Subtitles نحن نشعر بالحزن حقيقتا لأنك لا تستطيعي الثقه بأي شخص
    Nein, aber das kannst du doch unmöglich allein bewältigen. Was? Wie bitte? Open Subtitles لا ، لكنني أعني أنك لن تستطيعي أن تتحملي المسئولية بمفردك
    Das ist ja das Problem. Sieh mal, du kannst nicht ewig davonlaufen, Slim. Open Subtitles هذا الذي كنت اقصده لا تستطيعي ان تهربي طوال حياتك يا سليم
    Und dann musst du mindestens eine Stunde warten, bis du fahren kannst. Open Subtitles وحينها يجب أن تنتظري ساعة على الأقل قبل أن تستطيعي القيادة
    Sie ist ein öffentliches Gut und Du kannst nichts dagegen tun. Open Subtitles هي ملك عام , ولن تستطيعي فعل أي شيء حياله
    Vielleicht kannst du es nochmal tun, aber bei Männern ist das anders. Open Subtitles حسناً ، ربما تستطيعي أن تفعليها مره أخرى ولكن الرجال مختلفين
    Du würdest mich sofort hier rauswerfen, aber das kannst du nicht. Open Subtitles كنتي لتطرديني من هذا المنزل ,والآن انتي لا تستطيعي ذلك
    kannst du rausfinden, wie viel ich für ein eigenes Zimmer zahlen muss? Open Subtitles هل تستطيعي أن تعرفي كم سيكلفني لأحصل على غرفتي الخاصة ؟
    Sie können nicht einfach rumstehen. Open Subtitles لا تستطيعي أن كل ما تفعليه هو الوقوف هنا
    Sie können nicht einfach rumstehen und Millionen Unschuldige sterben lassen. Open Subtitles لا تستطيعي أن كل ما تفعليه هو الوقوف هنا و تتركين ملايين الناس الأبرياء يموتون
    Wenn Sie wirklich nicht ohne ihn leben können, dann sagen Sie ihm das. Open Subtitles ...إن كنتِ حقا لا تستطيعي العيش بدونه فلمَ لا تصعدي وتخبريه بذلك؟
    Was ist so wichtig, dass du es mir nicht am Telefon sagen konntest? Open Subtitles ما هو ذلك الأمر المهم الذي لم تستطيعي أن تخبريني به على الهاتف؟
    Glaubst du, du kannst mich hier überwältigen, wenn du es unten nicht konntest? Open Subtitles هل تعتقدين أنك تستطيعين هزيمتي هنا بينما لم تستطيعي بالأسفل ؟
    Und wenn man nichts fühlt, kann man alles tun. Open Subtitles وعندما لاتشـعرين بشىء تستطيعي فعل أي شىء
    Der Tochter, die Sie nicht beschützen konnten, das Herzstück Ihrer Identitätsstörung. Open Subtitles الإبنَة التي لم تستطيعي إنقاذُها، مِحور إضطرابات الهويّة الخاصّة بِك.
    Du könntest anhand des Benutzernamens sein Profil finden. Open Subtitles حسناً ، تستطيعي الدخول إلى الملف الشخصي له عن طريق إسم المُستخدم خاصّته
    Aber könnten Sie ihn vielleicht woanders mit dem Essen spielen lassen, damit ich meine Ruhe habe? Open Subtitles ولكن ربما تستطيعي اخذه إلى مكان ملائم اكثر ليتناول وجبة سعيدة لكي احضى بوجبة اسعد
    Ihr könnt euch nicht leisten, sie zu behalten. Ihr könnt ja kaum euch selbst ernähren. Open Subtitles أنت لا تستطيعي أن تتحملي بقائهم نحن بالكاد نطعم انفسنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد