ويكيبيديا

    "تسقط" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • fällt
        
    • fällst
        
    • gefallen
        
    • fallen lassen
        
    • Fall
        
    • fiel
        
    • Boden
        
    • runter
        
    • stürzen
        
    • runterfallen
        
    • man
        
    • unter
        
    Das Interessante daran ist, wenn ich das Hindernis ein wenig nach rechts bewege, wie ich es gerade mache, fällt er auf eine völlig andere Weise. TED الآن ، الأمر المهم، إذا أبعدت الحاجز قليلا إلى اليمين ، وهو ما أفعله الآن ، هنا ، سوف تسقط بطريقة مختلفة تماما.
    Ich sortiere Aufschnitt auf dem Sofa neben mir... aber beim Stapeln fällt er mir ins Fußbad. Open Subtitles أضع شرائح الجبن بجانبي على الأريكة ولكن بينما كنت أكدّسها أخذت تسقط داخل حوض القدم.
    Manchmal fühlt es sich an, als ob man fällt, ganz schnell. Open Subtitles في بعض الأحيان تشعر في داخلك كأنك تسقط ، بسرعه
    Und unsere Mütter sagen uns, sei vorsichtig, dass Du nicht runterfällst, denn Du fällst um. TED و من ثم أمهاتنا تحكي لنا، احذر أن تسقط للأسفل لأنك ستسقط على الأرض.
    Wenn du dich nicht heilen kannst, wie bist du dann so tief gefallen und nicht gestorben? Open Subtitles إذا كان لايمكنك أن تشفى جروحك كيف أمكنك أن تسقط كل هذه المسافة ولا تمت؟
    Nicht das Motorrad auf sich fallen lassen während es steht, ist noch Lektion 1. Open Subtitles أن عدم السماح للدراجة بأن تسقط عليك بينما أنت واقف هو الدرس الأول
    Sie sind im Mittleren Osten engagiert, da fällt Südamerika um wie Dominosteine. Open Subtitles وبينما أنت مقيّد في الشرق الأوسط أميريكا الجنوبية تسقط كقطع الدومينو
    Kommt man nicht vorwärts, fällt man immer wieder zurück in die gleiche Scheiße. Open Subtitles تعلم، إذا لم تستمر في التقدم سوف تسقط في نهر من القزارة.
    Außer du betest dafür, dass ihr ein Bienenstock auf den Kopf fällt. Open Subtitles إلا إذا كُنتِ تنوين الصلاة لأن تسقط خلية نحل على رأسها
    Du kannst von mir aus kämpfen, bis die Sonne vom Himmel fällt, letzter verfluchter Apache, ich wünsche dir alles Gute, mein Freund. Open Subtitles ربما تريد القتال حتى تسقط الشمس من السماء وأنت آخر آباتشي مع مزيد من القوة لك يا صاح ولكني انتهيت
    man fällt fast mit einem Bein, dann fängt man sich mit dem anderen. TED فانت عندما ترفع احدى اقدامك .. تكون على وشك ان تسقط فتتلقفك قدمك الاخرى
    Wir hätten leichtes Spiel, aber sie sind auf dem Balkon. Wenn er fällt, fällt auch sie. TED بإمكاننا أن نفعلها وبسهولة، ولكنه على حافة الشرفة، إذا سقطت الشرفة، سوف تسقط معها.
    Astronauten erleben die Schwerelosigkeit nur, da die Raumstation ständig zur Erde hin fällt. TED يشعر رواد الفضاء بانعدام الوزن لأن محطة الفضاء تسقط بشكل مستمر باتجاه الأرض.
    Es ist wie Fahrradfahren. Du fällst runter und steigst wieder drauf. Open Subtitles إنظر إنهُ مثل ركوبِ الدراجة، تسقط ثم تقود بشكلٍ سليم.
    Eine 404-Seite sagt dir, dass du durchs Raster gefallen bist. TED مالذي تخبرك به صفحة 404 انك تسقط من خلال الشقوق
    Als hätte jemand die Couch hochgehoben und fallen lassen? Open Subtitles ماذا .. كأن أحدهم قام برفع الأريكة و تركها تسقط ؟ ?
    Mir wurde klar, dass Afrikas Aufstieg oder Fall durch die Qualität unserer Entscheidungsträger bestimmt würde. TED مما جعلني أدرك بأن أفريقيا ستنهض أو تسقط بسبب نوعية قادتنا.
    Und du musstest nicht in ihre Augen sehen, als sie fiel! Open Subtitles و أنت لم يتوجب عليك أن تنظر إلى عينيها و هي تسقط
    Sie setzen Sie etwa 2,5 Zentimeter über den Boden, und dann stellen sie alles aus und dann macht es Puff. TED يقومون فقط بموضعتها فوق السطح بإنش واحد، ثم يقومون بإيقاف تشغيل كل شيء ثم يدعونها تسقط.
    Die Sonne ist nur ein brennender Feuerball,... der jederzeit vom Himmel stürzen könnte. Open Subtitles الشمس كره ملتهبه من النار ممكن أن تسقط من السماء بأي وقت
    Und der Müll selbst ist voll von Giften, die vom Müllwagen runterfallen und Schreckliches anrichten. TED ثمّ أنّ القمامة نفسها مليئة بالمواد الخطرة التي غالبا ما تسقط و تتطاير من الشّاحنة مسبّبة ضررا رهيبا.
    Wie heißt das, wenn man mitten im Satz einschläft? Wie nennt sich das? Open Subtitles ما هو ذلك الشيء حيث أنت تسقط نائماً في منتصف جملة ما
    Nun stellen Sie sich vor, dass täglich 60 Flugzeuge voller Kleinkinder unter fünf abstürzen. TED الآن تخيل هناك 60 طائرة ممتلئة بأطفال تحت سن الخامسة تسقط كل يوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد