ويكيبيديا

    "تشابه" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ähnlichkeit
        
    • ähnlich
        
    • Ähnlichkeiten
        
    • gemeinsam
        
    • Parallelen
        
    • Parallele
        
    • ähneln
        
    Das folgende Werk ist fiktiv. Jede Ähnlichkeit mit lebenden oder toten Personen ist rein zufällig. Open Subtitles أي تشابه بين شخصياتها وشخصيات أخرى سواءً كانت حية أو ميتة فهو بمحض الصدفة.
    Ich wäre froh, wenn dieses Paar eine Ähnlichkeit mit uns hätte. Open Subtitles يسعدني أكثر لو كان يجمع هذين الزوجين أي تشابه بنا.
    Es findet sich eine riesige Menge an Informationen in der Genetik, indem man einfach die genetische Ähnlichkeit vergleicht. TED هناك كم هائل من المعلومات عن الجينات فقط بمقارنة تشابه الجينات.
    Ich frage mich nur, wie ähnlich seine Daten den meinen sind. Open Subtitles عنيتُ بكلّ بساطة، أتسائل عن مقدار تشابه بياناته مع بياناتي،
    Natürlich sind in allem, was ihr gleich sehen werdet... jegliche Ähnlichkeiten mit der Wahrheit oder mit dem wahren Leben rein zufällig. Open Subtitles وبطبيعة الحال, في ما كنت على وشك أن نرى أي تشابه مع الحقيقة أو مع الحياة الحقيقية ستكون من قبيل الصدفة البحتة
    Weißt du, was ein Rabe mit einem Schreibtisch gemeinsam hat? Open Subtitles ألديك أية فكرة عن سبب تشابه الغراب بالمكتب؟
    Gibt es Parallelen zwischen den Toten in lhrem Film Open Subtitles ادخلي في صلب الموضوع,حبي هل تشعر بأن هناك أي تشابه في .... الموت في فلم فندق ابليس
    Ich habe ihn vor einigen Jahren besucht und er hat mir seine frühen Arbeiten gezeigt, und seine frühen Arbeiten hatten eine gewisse Ähnlichkeit zu meinen frühen Arbeiten. TED زرته منذ بضعة سنوات وأراني أعماله الأولى وكانت أعماله الأولى تشابه أعمالي الأولى
    Vergleiche sie mit den Werkzeugen unserer Vorfahren. Sie zeigen eine verblüffende Ähnlichkeit mit Kanzis. TED مقارنة بما كان يستعمله أجدادنا، فأنه يوجد تشابه غريب لما صنعه كانزي.
    Jegliche Ähnlichkeit zwischen dem Diktator Hynkel und dem jüdischen Friseur ist rein zufällig. Open Subtitles أي تشابه بين الديكتاتور هينكل والحلاق اليهودي هو محض مصادفة
    Jede Ähnlichkeit mit realen Ereignissen ist... absichtlich. Open Subtitles أى تشابه لأشخاص حقيقيين أو أحداث يجب التفكير مليا فيها
    Es gibt keine große Ähnlichkeit mehr, nach den Ratten und der 45er. Open Subtitles ليس هناك تشابه عائلى كبير بين الجرزان و الـ 45 فى الوجه
    Sie können nicht leugnen, dass es eine gewisse Ähnlichkeit in unseren Gesichtern gibt. Open Subtitles لا يمكنك انكار أنّه هناك تشابه مأكّد في وجوهنا
    Jene Ähnlichkeit zwischen meinem Papier und Wikipedia ist rein zufällig.. Open Subtitles أممم, أي تشابه بين موضوعي وموسوعة الويكيبيديا ببساطة عباره عن تشابه, لهذا
    Wie Sie sehen, ist eine gewisse Ähnlichkeit, zwischen ihm und dem Phantombild festzustellen. Open Subtitles كما ترى هناكَ تشابه بينه وبين الرسم المخطوطي
    Wir brauchen eine Leiche aus der Kühlhalle, die dem Toten ähnlich sieht. Open Subtitles نريد جثة من غرفة الموتي، أقرب تشابه للرجل الميت
    Ich weiß, du wirst dich nicht freuen, dass zu hören, aber du bist meinem Vater sehr ähnlich. Open Subtitles أعلم بأنك لا تود سماع هذا لكنك تشابه والدي كثيراً
    Es gibt molekulare Ähnlichkeiten zwischen Gehirn- und Tumorzellen. Open Subtitles هناك تشابه جزيئي بين خلابا المخ و خلايا الورم
    Wir bedauerte die Ähnlichkeiten in unserem persönlichen Leben. Open Subtitles لقد راينا لوجود اوجه تشابه في حياتِنا الشخصية
    Weißt du, was ein Rabe mit einem Schreibtisch gemeinsam hat? Open Subtitles ألديك أية فكرة عن سبب تشابه الغراب بالمكتب؟
    Es gibt da gewisse Dinge, gewisse Parallelen zwischen Tom Riddle und mir. Open Subtitles سمات تشابه أكيد بينى وبين توم ريدل
    Erhöhte Schnelligkeit, Stärke, Beweglichkeit, die gleichen Killerinstinkte, Parallele Forschungszweige. Open Subtitles أنتم كألاخ و الاخت السرعه الزائدة , القوة الرشاقه , و نفس غرائز القتل نفس تشابه مسارات الابحاث
    Das mag wie verschiedene Formen von Humor aussehen, aber eigentlich ähneln sich die beiden sehr. TED الآن هذا شكل مختلف جدا من حس الدعابة ولكنه يحمل أوجه تشابه كبيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد