ويكيبيديا

    "تعرفون" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wisst
        
    • kennt
        
    • wissen Sie
        
    • sie wissen
        
    • Weißt du
        
    • sie kennen
        
    • Ahnung
        
    • Wusstet
        
    • Du weißt
        
    • weiß
        
    • kennen Sie
        
    • wissen es
        
    • na
        
    • naja
        
    Es gibt also nur eins zu tun, und Ihr alle wisst, was. Open Subtitles لا يوجد سوى شئ واحد الآن وأنتم جميعاً تعرفون ما هو
    Wie ihr wisst, gibt es heute in unserem Reich, und in Rom selbst,... .. eine geheime, aufrührerische Gruppe, die sich Christen nennt. Open Subtitles كما تعرفون ,يوجد في امبراطوريتنا اليوم وحتى في روما نفسها حزب سري من المحرضين على الفتنة الذين يدعون انفسهم مسيحيين
    Das Stück wurde vollständig in Xhosa gesungen, eine wundervoll musikalische Sprache, wenn man sie nicht kennt. TED وقد تم غناء القطعة الموسيقية كاملة بالأكسوزا والتي هي احد اللغات الموسيقية الجميلة اذا كنتم لا تعرفون
    Wenigstens kennt ihr jetzt einen Teil meiner Geschichte. TED على الأقل أنتم الآن تعرفون القليل عن قصتي.
    Jetzt wissen Sie, was ich weiß, das mich dazu bewegt, Alarm zu schlagen. TED حسنا الآن تعرفون ما أعرفه والذي يدفعني إلى دق ناقوس الخطر هذا.
    sie wissen, dass auf der ganzen Welt Menschen für ihre Freiheit, für ihre Rechte kämpfen. TED تعرفون أن جميع الناس حول العالم يقاتلون من أجل حريتهم، يقاتلون من أجل حقوقهم.
    Ihr wisst, wo ihr mich findet, falls ihr mich brauchen solltet. Open Subtitles إذاً أنتم يا أصدقاء تعرفون أين سأكون إذا احتجتم إلي
    Dachte ich mir schon. Wie dem auch sei, Gentlemen, ihr wisst, eine Hand wäscht die andere. Open Subtitles لم أعتقد ذلك ، حسنا علي أية حال كما تعرفون ، يدٌ واحدة تغسل الأخرى
    Ihr Typen wisst doch ich muss das machen was immer ihr sagt. Open Subtitles أنتم تعرفون يا شباب أنه يجب علي فعل أي شيئ تقولونه
    Ihr wisst das vielleicht nicht, aber ich sehe mich selbst als Lonesome Ryder. Open Subtitles أنتم يا رجال قد لا تعرفون هذا لكنني أعتبر نفسي منعزلاً قليلاً
    Aber wisst Ihr, was das Hierbleiben schließlich mit der einheimischen Bevölkerung macht. Open Subtitles لكن تعرفون أنّ ما يبقى يعود في أساسيّاً إلى السكان الأصليين
    Das Problem des Schinkenendes kennt jeder? TED هل كلكم تعرفون ما هي مشكلة قطعة اللحم ؟
    Meldet euch, wenn ihr jemanden kennt, in eurer Familie oder Freundeskreis, der eine Art psychischer Erkrankung hat. TED إرفعو أيديكم إذا كنتم تعرفون أحدا من العائلة أو دائرة الأصدقاء يعاني من مرض عقلي
    und sagte: "Sie werden dieses Molekül nicht besonders gut kennen. Aber Ihr Körper kennt es dafür umso besser." TED لأقول أنتم لا تعرفون هذا الجزي جيداً ولكن أجسادكم تعرفه جيداً جداً
    Ihr kennt Joe Gillis, den berühmten Drehbuchautor, Uranschmuggler, Open Subtitles جميعكم تعرفون جو غيليز كاتب النصوص السينمائية المشهور ومهرب اليورانيوم
    Wenn Sie Aaron Swartz kennen, wissen Sie, dass wir ihn vor gut einem Jahr verloren haben. TED والآن إذا كنتم تعرفون آرون سوارتس، فأنتم تعرفون بأننا قد فقدناه قبل سنة من الآن.
    wissen Sie was die Größe des Lebens ist, gemessen an dieser Krawatte? TED هل تعرفون ما حجم الحياه سيكون فى ربطة العنق هذه ؟
    Es ist Sonntag, 4 Uhr nachmittags. wissen Sie, wo Ihre Kinder jetzt sind? Open Subtitles انها الرابعه مساءً من يوم الاحد هل تعرفون اين اطفالكم الآن ؟
    Ich weiß nicht, ob sie wissen, dass Witze ebenfalls nicht urheberrechtlich geschützt werden können. TED لا أدري إذا كنتم تعرفون أن النكات أيضا لا يمكن حماية حقوق نسخها.
    Weißt du etwa, wass du in 10 Wochen zum Mittagessen willst? Open Subtitles هل تعرفون ماذا تريدون للغداء بعد عشر أسابيع من الآن
    Und sie kennen Antikörper natürlich als Handlanger des Immunsystems. TED وأنتم تعرفون بالطبع أن الأجسام المضادة هي عصابة النظام المناعي
    Sie haben keine Ahnung was mir fehlt, aber diese Medis werden mich heilen. Open Subtitles لازلتم لا تعرفون ما بي و لكن هذه الأدوية ستحسن من حالتي
    - Wusstet ihr, dass Bären ab Beginn ihres Lebens in den Wald scheißen? Open Subtitles هل تعرفون يا رفاق أن الدببه منذ البداية من وجودها, في الغابة؟
    Gott allmächtiger, Du weißt aber, wie man ein perfektes nettes Wiedersehen ruinieren kann. Open Subtitles حسناً، هذا يكفي سبحان الله، حتماً تعرفون جميعكم إفساد جمع شمل حميد
    Wenn man „influenza“ eingibt, sieht man Hochpunkte an Stellen von denen man weiß, dass große Grippeepidemien Menschen in der ganzen Welt töteten. TED إن أخذتم الإنفلونزا سترون ذرى في الأوقات التي تعرفون كانت تقتل فيه أوبئة الأنفلونزا الكبرى الناس في جميع أنحاء العالم.
    Und kennen Sie die Leier über Menschen, die nicht über ihre schlimmsten Fälle sprechen wollen? TED هل تعرفون عن ذلك المجال عن اناس لا يريدون ان يتحدثوا عن اسوأ الإحتمالات؟
    Wenn Sie glauben, sie wissen es, melden Sie sich. TED ارفعوا أيديكم إن كنتم تعتقدون أنكم تعرفون.
    Und, Lego, na ja -- Lego muss man über Legos nichts erzählen. TED و انتم تعرفون المثل لا تبيعوا الماء في حارة السقائين
    Ich glaube, zum Teil beginnt es auch mit einer Art Identitätskrise: naja, wer bin ich, warum bin ich so, wie ich bin, warum habe ich nicht schwarze Haut wie alle anderen auch? TED وهذا الجزء اعتقد يبدأ بأزمة هوية: انتم تعرفون, من انا، لماذا أنا هذا الشخص تحديداً, لماذا أنا لست سوداء كأي شخص آخر؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد