ويكيبيديا

    "تقولين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • sagst du
        
    • du sagst
        
    • gesagt
        
    • Sie sagen
        
    • sagen Sie
        
    • sagten
        
    • damit sagen
        
    • sagt
        
    • das heißen
        
    • sagtest
        
    • meinst du
        
    • Sag
        
    • redest du
        
    • "
        
    So... also sagst du, da sind die Besten Sachen drin, huh? Open Subtitles إذا أنت تقولين أنه يحوي على كل الضربات الرائعة صحيح؟
    Wenn ich etwas als Kind gelernt habe, wenn dir ein Fremder Süßigkeiten anbietet, sagst du ja. Open Subtitles إذا تعلمت أي شيء لما كنت طفلة، أنه عندما غريب يعرض عليك الحلوى، تقولين نعم.
    Natürlich. Aber du sagst auch, dass du vor dir selbst nie Angst hast. Open Subtitles بالطبع, أفهم من ذلك أنك تقولين انك لم تخافى أبداً من نفسك
    In der Highschool hast du immer gesagt, ich hätte Angst vor dem Versagen. Open Subtitles لقد كنتِ تقولين دائماً عندما كنت في الثانوية بأنني خائفة من الفشل
    Sie sagen, nach seinem Tod ließ jemand die Beweise gegen ihn verschwinden? Open Subtitles اذا فانت تقولين انه عندما مات شخص ما اخفي كل الادلة؟
    Sie sagen, Sie hören Dinge. Was für Dinge? Open Subtitles تقولين انك تعتقدين انك تسمعين اشياءا ما هى هذه الأشياء ؟
    Also, sie sagten sie hätten einige Informationen für mich über ihren Ehemann? Open Subtitles تقولين أن لديكِ بعض المعلومات أردتي أن تخبريني بها عن زوجكِ؟
    Jetzt sagst du bestimmt, es ist nie zu spät zur Umkehr. Open Subtitles هل تقولين لي ان الاوان لم يفت بعد لتغيير الامور
    - Deutsch ist einfach, sagst du. - Für mich auf jeden Fall. Open Subtitles كنتِ تقولين أن الألمانية سهلة - بالنسبة لي، على الأقل -
    Wieso sagst du mir nicht, dass du seit Jahren seine Geliebte bist? Open Subtitles لماذا لا تقولين لي أنك كنت تعيشين معه طوال هذه السنوات و أن عشيقته.
    Das sagst du nur, weil es noch niemand tat. Open Subtitles أنت فقط تقولين هذا لأنه لم يعش أحد نعرف منه
    Schatz, du machst diese Sache wo du sagst, was ich hören will, aber mit Unterton. Open Subtitles عزيزتي أنت تفعلين ذاك الشيء عندما تقولين ما اود قوله لكن نبرتك تكون بغيضة
    du sagst immer, du warst ewig nicht aus. Das ist kein echtes Date. Open Subtitles انتِ دائما تقولين انكِ لا تتذكرين اخر مرة خرجتى فيها الى موعد
    du sagst das nicht nur, weil ich bald tot sein könnte? Open Subtitles أنتِ لا تقولين هذا وحسب لأنني ربما سأموت قريباً ؟
    Vielleicht weiß er irgendwie, dass du ihm die Wahrheit gesagt hast. Open Subtitles ربّما في مكانٍ ما بداخله علمَ أنّكِ كنتِ تقولين الحقيقة.
    Wenn Sie sagen, dass einer von Ihnen Charakterzüge mit Sarris gemeinsam hat... Open Subtitles ولكن لو كنتِ تقولين أن أحدكم سيقوم بخداع متبادل مع ساريس
    Wenn Sie sagen, Sie sind von der Presse, lässt man vieles durchgehen. Open Subtitles ماذا كان يعنى ؟ تقولين أنكِ مع الصحافة فيمكنكِ الهروب من أى شئ
    " Safe " , sie sagten nicht gespeichert (saved), niemand sagt gespeichert, Sie sagen sicher. Open Subtitles آمنة، لا تقولين محفوظة لا أحد يقول محفوظة، لقد قلتِ آمنة
    SP: Wollen Sie damit sagen, dass Vernunft die Menschen ändern kann? TED ستيفن: هل تقولين أن بإمكان المنطق أن يُغير عُقول الناس؟
    Aber so was sagt man doch nur, um seinen Arsch zu retten. Open Subtitles لا يأخذ أحد أبداً هذا الاتفاق بجدية. تقولين ذلك لتغطي موقفك.
    Soll das heißen, er überlistete die Wachen kam herein, fesselte sie und verschwand spurlos? Open Subtitles هل أنتِ تقولين بأنه تسلل بين حراسي ووصل إلى هنا وقيدها بهذا الشكل
    Ich kann das Essen so machen, wie du sagtest, dass es sein soll. Open Subtitles يمكنني أن أصنع الطعام بالطريقة التي تقولين أنه يجب أن يُصنع بها.
    Moment, du meinst, du willst ihm die Hundeschlafpille in den Kaffee tun? Open Subtitles انتظري, هل انت تقولين انك تريدين وضع حبوب الجرو المنومه بقهوته؟
    Eine Heirat ist außer Frage, und Sag ihm, dass du ihn nicht mehr sehen willst. Open Subtitles لم لا تقولين لة أن الزواج مرفوض و أنك لا تنوين مقابلتة بعد الأن
    Grandma, was redest du denn da. Open Subtitles لا أصدّق بأنكِ تقولين هذا، جدَّتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد