Okay, Reiß dich zusammen, in Ordnung? Damit du es nicht vergißt, wir brauchen das hier. | Open Subtitles | حسناً، تمالك نفسك فنحن نحتاج هذا إن كنت نسيت |
Jetzt Reiß dich zusammen und sei der Mann, den ich bewundere. | Open Subtitles | الآن تمالك نفسك وكن الرجل الذي أعجبت فيه. |
Beruhige dich, Mann. Geh und sag dem Präfekten, es ist erledigt. | Open Subtitles | تمالك نفسك يا رجل هيا اذهب واخبر الحاكم أن الأُمُور إنتهت |
Immer mit der Ruhe. Sie ist drüben im Café. | Open Subtitles | تمالك نفسك إنها فى المقهى المجاور. |
Nehmen Sie sich zusammen, Sie Idiot. Da wird dem Gouverneur ja schlecht. | Open Subtitles | تمالك نفسك , أيها الأبله أنت تثير اشمئزاز الحاكم |
Ganz ruhig. Koks, Crank. Ihr transportiert, wir verkaufen. | Open Subtitles | تمالك نفسك أنت توصل الطلب ونحن نبيع نفس الشيء |
Aufhören! Beherrschen Sie sich. Was ist los mit Ihnen? | Open Subtitles | توقف، تمالك نفسك ماهي مشكلتك؟ |
Reiß dich zusammen, Boog. Komm, denk an was Schönes. | Open Subtitles | تمالك نفسك يا بوغ هيا إذهب إلى بيتك السعيد |
Reiß dich zusammen. Und das heißt, keine weiteren Anrufe von deiner Schwester. | Open Subtitles | تمالك نفسك، وهذا يعني عدم تلقي اتصالات من أختك، مفهوم؟ |
Wenn dich in Gegenwart des Jungen so gehen lässt Reiß dich zusammen, welche Schande! | Open Subtitles | لو ظهرت هكذا أمام الولد... تمالك نفسك، يا للعيب |
Reiß dich zusammen. | Open Subtitles | أنت، تمالك نفسك لم ينتهي الأمر بعد. |
Reiß dich deiner Tochter zuliebe am Riemen. | Open Subtitles | لقد واجه الكثير! من أجل ابنتك أرجوك تمالك نفسك. |
Beruhige dich. Ich bin so erschüttert wie du. | Open Subtitles | تمالك أعصابك يا أبي, أنا متوتر مثلك |
Beruhige dich. Es ist alles nur ein Traum. | Open Subtitles | تمالك نفسك إن هذا كله حلم. |
Beruhige dich. Es ist alles nur ein Traum. | Open Subtitles | تمالك نفسك إن هذا كله حلم. |
Immer mit der Ruhe. Sie ist drüben im Café. | Open Subtitles | تمالك نفسك إنها فى المقهى المجاور. |
Immer mit der Ruhe. | Open Subtitles | فقط تمالك أعصابك؟ |
Nimm dir nur ein paar Minuten, Reiß dich zusammen, und komm mit rein. | Open Subtitles | والآن، خذ عدة دقائق فحسب، تمالك نفسك، ثم إدخل إلى المكان. |
Ich brauche Männer, die ruhig bleiben. | Open Subtitles | أنا بحاجة لرجال حولي بإمكانهم تمالك أعصابهم عند الشدائد |
Beherrschen Sie sich, Lenkin! | Open Subtitles | تمالك أعصابك |
Immer langsam mit den jungen Pferden, Cowboy. | Open Subtitles | تمالك أعصابك , يا راعى البقر |