ويكيبيديا

    "تنظري" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Sieh
        
    • Schau
        
    • sehen
        
    • hinsehen
        
    • schauen
        
    • Guck
        
    • gucken
        
    • hin
        
    • hinschauen
        
    • schaust
        
    • betrachten
        
    Sieh nicht in die Kameras und nimm keinen direkten Blickkontakt auf. Open Subtitles لا تنظري إلى الكاميرات و لا تنظري في عينيّ أحد
    Rede nicht mit ihm, Sieh ihn nicht an, schlafe mit seinem besten Freund. Open Subtitles لا تكلميه لا تنظري اليه و ربما تمارسين الجنس مع صديقه المفضل
    Schau mich nicht so an. Du sagtest, ich trete auf der Stelle. Open Subtitles حسناً ، لا تنظري إلي هكذا أنت قلت أنني أصبحت روتينية
    Laß mich in Ruhe! Schau mich nicht so an! Open Subtitles اتركيني بمفردي لا تنظري إلي بهذه الطريقة.
    - Schaut nicht zu ihnen hin. - ich kann sie sehen. Sie kommen. Open Subtitles ـ لا تنظري اليهم لا تنظري ـ استطيع ان اراهم، انهم قادمون
    Wahrscheinlich du. Nicht hinsehen! (Eve) Tut mir leid. Open Subtitles ـ لا تنظري، لا يجب عليكِ أن تنظري ـ آسفة، كل شيء بخير
    schauen Sie bloß hinunter in den Ballsaal. Open Subtitles صاحبة الجلالة ، لا أحتمل الانتظار حتى تنظري إلى داخل القاعة
    Hört zu, bitte Guck mich nicht so an. Open Subtitles أصغيا ـ ـ ـ نعم , لا تنظري لي بتلك الطريقة
    Sieh nicht hin, aber am 2. Tisch sitzt ein Kerl mit Schnurrbart. Open Subtitles لا تنظري الآن لكن هناك على الطاولة الثانية هناك رجل بشارب أعتقد أنه يتتبعني
    Sieh mich nicht so an, ich habe diesmal nicht navigiert. Open Subtitles لا تنظري إليّ فأنا لم أمسِك الخريطة هذه المرة
    Sieh mich nicht so an. Ich bemerke deinen Blick. Open Subtitles لا تنظري إلي تلك النظرة أرى بأنّك تنظرين لي
    Sieh mich nicht so an, kleines Ferkel. Open Subtitles هذا صحيح، أنت محق ،لا تنظري لي هكذا أيتها الخنزيرة الصغيرة
    Sieh mich nicht so an. Ich bin nur hier, um die Leute abzufüllen. Viel Glück. Open Subtitles لا تنظري إلي فأنا هنا لكي أجعل الحاضرين يثملون
    Bald haben wir das Geld. Schau nicht so dämlich. Open Subtitles مما يعني، بأننا دبرنا المال الازم لا تنظري إلي كالبلهاء
    Schau nicht so. Ich bin nicht verrückt. Open Subtitles لا تنظري إليّ بهذه النظرة أنا لستُ مخبولاً
    Weisst du, Gerüchten zufolge heißt es, dass du niemehr die gleiche Wasserpolitik sehen kannst. Open Subtitles تعرفين أن الأشاعة تقول أنك لن تنظري لقوانين الماء بنفس الطريقة مره أخرى
    Kannst du mir in die Augen sehen und sagen, dass du bereit dafür bist, zu töten? Open Subtitles الآن ، هل يمكنك أن تنظري إلي عيني ؟ وتخبرينني أنكِ علي إستعداد لقتلها ؟
    Doch, du könntest nach dem Abendessen sehen. Open Subtitles لا .. فقد كان بوسعك أن تنظري ماذا حل بأمر طعام عشاءنا
    Nicht hinsehen! Open Subtitles مثل هذان الإثنان خلفنا لا تنظري هناك
    Ich sehe Sie vor mir, wie Sie von außen in den Salon schauen. Open Subtitles أنت تعرف سيدة أتربورن انت الذي كان يمكنك أن تنظري في الصالون من خلال النوافذ
    Guck nicht hin, aber er wartet im Auto auf mich. Open Subtitles لا تنظري إليه الآن، لكنه ينتظرني في السيارة.
    gucken Sie ruhig auf Ihr Handy. Das hier ist kein Gulag. Open Subtitles يمكنكِ أن تنظري إلى هاتفكِ فلست أدير معسكر عمل سوفييتي
    Nicht hinschauen! Bitte nicht! Open Subtitles لا تنظري بيث، رجاءً، لا تنظري.
    Und du schaust weder auf Glas noch eine andere spiegelnde Oberfläche, ok? Open Subtitles لا تنظري في الزجاج أو أي شئ يصنع إنعكاساً، اتفقنا؟
    Ich tun, aber Sie müssen, dies zu betrachten eher als eine Investition als eine Katze. Open Subtitles نعم لكن عليك ان تنظري له انه استثمار اكثر من قطة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد