Glückwunsch, weil der Bluttest zurückkam und ich nicht der Vater bin? | Open Subtitles | تهانينا لأن نتيجة فحوصات الدم ظهرت وأتت بأنني لست الوالد؟ |
Glückwunsch, ihr habt auch das FBI angelockt, das uns beauftragte, sie zurückzuholen. | Open Subtitles | حسنا، تهانينا. لقد جذبت ايضا مكتب التحقيقات الفيدرالية، وقد امرونا بإسترجاعه. |
Glückwunsch geschickt an Remy Danton ...einem stabilen Ölmarkt, wie auch einer stabilen globalen Wirtschaft. | Open Subtitles | بالإضافة إلى اقتصاد عالمي مستقر من جاكي شارب إلى ريمي دانتون : تهانينا |
Gratuliere, mein Schatz. Sam hat mehr Geld eingeworben als wir jemals zuvor. | Open Subtitles | تهانينا عزيزتي,سام قام بأعمال عظيمة أكثر مما قمنا به من قبل |
Im Namen der Befreiungsfront Gratuliere ich herzlich. | Open Subtitles | بإسم الجبهة وجيش التحرير، نقدم لكما تهانينا الحارّة |
Ich weiß es nicht, und es ist mir egal. Gratulation, Captain. | Open Subtitles | انا لا ادري ولا اهتم تهانينا ايها القائد |
Ich bin froh, dass Sie an Bord sind, Mr. Bond. Glückwunsch zu Ihrer Beförderung, Goldfinger. | Open Subtitles | سعيد أنك ركبت ، يا سيد بوند تهانينا على ترقيتك يا جولدفينجر |
Herzlichen Glückwunsch, und Ihnen beiden Alles Gute. | Open Subtitles | تهانينا وفرصة جيده لكما شكرا لك وداعا سيد بوارو وداعا سيدي أيها العقيد حظا طيبا |
Du bist eine große Amerikanerin! OK, Glückwunsch, Bürgerin! | Open Subtitles | انتي الان امريكية كبيرة طيب , تهانينا يالمواطن |
Herzlichen Glückwunsch. Ich hätte nicht gedacht... dass du den Nerv hast, das noch mal zu tun. | Open Subtitles | تهانينا ،أنا لم أعتقد أن لديك الإستعداد لإعادته مرةأخرى |
- Glückwunsch, dass Sie jetzt Sheriff sind. Sehr beeindruckend. | Open Subtitles | كارين, تهانينا على انتخابك شريفاً كامل المسؤوية |
Herzlichen Glückwunsch. Bin ich soweit? | Open Subtitles | و اشعر بالفخر بالقول أنك الأولى التي أوصي بها للعمل في الميدان تهانينا |
Herzlichen Glückwunsch zum Detective-Examen und willkommen - in der Sonderermittlungseinheit. - Jippie-ficki-yey. | Open Subtitles | تهانينا لنجاحك في فحص المحققين أهلاً في وحدة التحقيقات الخاصة |
Herzlichen Glückwunsch an alle, die befördert wurden,... an ihre Familien und ihre Freunde. | Open Subtitles | تهانينا لجميع من ترقّى عائلاتهم وأصدقائهم |
Herzlichen Glückwunsch, Team Hase hat die 1. Etappe gewonnen. | Open Subtitles | تهانينا يا فريق الأرانب فاز بأول مرحله من السباق |
Darum Glückwunsch, Michael. Dein Landurlaub ist zu Ende. | Open Subtitles | اذن تهانينا يامايكل ذهابك من الجزيرة موعده انتهى |
Gratuliere, Mörder. Du hast eine Golflegende getötet. | Open Subtitles | تهانينا ايها السفاح لقد قتلت اسطورة الجولف. |
Eheschließungen eine Etage tiefer. Ich Gratuliere. | Open Subtitles | حفلات الزفاف في الطابق السفلي يا بني تهانينا |
Dann Gratuliere ich euch. Dass ihr geheiratet habt, wusste ich nicht. | Open Subtitles | إذاً تهانينا لكما لم أعرف أنكما تزوجتما |
Ich muss die Schlampe eintragen lassen. Gratulation, Partner. | Open Subtitles | عليّ أخذ هذه الساقطة إلى تسجيل المساجين، تهانينا يا شريكتي |
Im Übrigen, Gratulation für die YouTube Klicks. | Open Subtitles | للمعلومية, تهانينا على النجاح في اليوتيوب |
Meine Glückwünsche zur äußerst erfolgreichen ersten Woche. | Open Subtitles | تهانينا على النجاح الباهر في الأسبوع الأول |
Mazel tov, mein Lieber! Von meiner ganzen Familie alles Liebe. Mazel tov. | Open Subtitles | مبارك لك ياعزيزي تهانينا لك من عائلتي لعائلتك |
(als Keanu Reeves) Kumpel, Alles Gute zum 12. Geburtstag. Ich hab 'ne Überraschung. | Open Subtitles | يا صاح ، تهانينا فى عيد ميلادك الثانى عشر لدىّ مفاجأة لك |