ويكيبيديا

    "تَكُون" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • sein
        
    Du brauchst nicht so nervös zu sein. - Nervös? Open Subtitles ليس من الضروري أن تَكُون عصبي جداً،كما تَعْرفُ
    Sie mögen groß im Labor sein, hier sind Sie nur Fracht. Open Subtitles أنت قَدْ تَكُون شيئ كبيرَ في المختبرِ، لكن بالخارج هنا أنت فقط عفش
    Zum Spinateindosen muss man nicht nüchtern sein. Open Subtitles أنا أعْمَلُ هكذا دائماً، مع ذلك ليس من الضروري أن تَكُون صاحياً لوَزْن السبانخِ
    Sie sollten möglichst schnell und gut sein. Open Subtitles لذا أنت من الأفضل أن تَكُون سريع، وأنت من الأفضل أن تَكُون جيد.
    Ihr Beruf mag ihr wichtig sein... aber was sie wirklich sagt, ist: Open Subtitles هي قَدْ تَكُون في وضعها الوظيفي الجيد. لكن ما هي تَقُولُ حقاً
    Die Statistik legt den Schluß nahe... dass Afrika ein Spezialfall sein könnte. Open Subtitles الإحصائيات تَقترحُ ان أفريقيا قَدْ تَكُون حالة خاصّة
    Das Koordinieren unserer Anstrengungen mit Ihnen und Ihren Freunden kann nicht so leicht sein. Open Subtitles تَنسيق جُهودنا مَعك وأصدقائِكَ قَدْ لا تَكُون سهله جداً
    Der Besuch soll etwas Besonderes sein... es darf zu keinen Störungen kommen. Open Subtitles أُريد أن تَكُون هذِه الزِيَاره مميَزه. لا أُريد أي شَيء أن يُفسِد ذَلِك.
    Sie sollte besser in der Lage sein, Joe Frazier zu besiegen. Open Subtitles من الأفضل أن تَكُون قادرة على ضَرْب جو فرايزر
    - Du musst nicht leise sein. Open Subtitles ليس من الضروري أن تَكُون هادئَ.
    Die Daten über ihn könnten falsch sein. Open Subtitles معلومات المحرض قَدْ تَكُون خاطئةَ
    Das mag sein. Open Subtitles - حَسناً، أنت قَدْ تَكُون محق.
    Oh, ja, kann sein. Open Subtitles أوه. قَدْ تَكُون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد