Ich dachte, sie wäre nicht zu Hause. Sie sind ein schrecklicher Nachbar. | Open Subtitles | ـ اعتقدت انها لم تكن في البيت ـ انت جار فضيع |
Also denken Sie, dass Casey McManus' Nachbar, letzte Nacht nicht Yvette, aber ihre Schwester sah? | Open Subtitles | اذا تعتقد ان جار كيسي مكمانس لم يرى ايفيت ليلة الامس بل رأى اختها |
Meine Damen und Herren, kann einer von Ihnen mir sagen, ob ein Nachbar, ein Freund, ein Verwandter oder Bekannter durch wohltätige Zuwendungen reich wurde? | TED | سيداتي وسادتي، هل يمكن لأي أحد منكم أن يخبرني جار أو صديق أو قريب يعرفه، أصبح غنياً عن طريق الإغاثة؟ |
Schweigen ist manchmal Gold. (ELEKTRIZITÄT PRASSELT) Jar Jar, ich sehe überhaupt nichts. | Open Subtitles | بهذا القليل من الكلام يساعد جار جار , لا استطيع ان ارى شئ |
Jar Jar, du ziehst Lyonies Gewand an und behalt die Krone auf. | Open Subtitles | هذا اعطاني فكرة جار جار , يجب ان تضع اثواب ليون وتحتفظ بهذا |
Wir sagen Dinge, wenn wir den Blick eines Fremden oder eines vorübergehenden Nachbarn erhaschen. | TED | هناك أشياء نقولها عندما يُلفتُ نظرنا شخص غريب أو جار يسيرُ بالقرب منّا. |
Ich verstehe, wie verstört Sie sein müssen, solche Nachbarn zu haben. | Open Subtitles | أَفْهمُ اد اية هتكونو متلخبطين أَنْ يَكُونَ جار قَريب لكم |
Hinweis 15 zufolge weißt du, dass der Nachbar des Norwegers, der nur im zweiten Haus sein kann, Pfeife raucht. | TED | من المفتاح رقم خمسة عشر، أنت تعلم أن جار النروجي يمكن أن يكون المنزل الثاني فقط، يدخن بلندز. |
Das ist eine Szene eines Häuserkampfes in Mostar, Nachbar gegen Nachbar. | TED | هذا هو مشهد قتال بين منزل ومنزل في موسطار، جار يقاتل جاره. |
- Der nächste Nachbar ist vier Meilen entfernt. | Open Subtitles | أقرب جار لنا يبعد حوالي أربعة أميال من هنا |
Ja, Sir. Ein Nachbar aus dem Gebäude hat uns angerufen. | Open Subtitles | نعم يا سيدي اعتقد ان جار في البناية ادعى ذلك |
Es hilft sowieso nicht. Der nächste Nachbar ist Meilen entfernt. | Open Subtitles | كما أنه لن يساعدكِ، فأقرب جار لنا يبعد 6 أميال عن هنا |
Der tonnenschwere Nachbar von oben kam fast durch die Dielen. | Open Subtitles | هناك جار يزن طِنّين فى الطابق الأعلى اندفع تقريباً بقوة على مائدة الطعام. |
Keiner ist verdächtiger als ein Nachbar, der erst vor kurzem eingezogen ist. | Open Subtitles | لا يوجد ما يثير الشبهة أكثر من جار انتقل حديثاً |
- Ich freu mich auch, Jar Jar. - Senatorin Padmé. | Open Subtitles | تسرني رؤيتك مجدداً جار جار - أيتها السيناتور باديميه - |
Nun, wenn das nicht Wil Wheaton ist,... dem Jar Jar Binks des Star Trek-Universums. | Open Subtitles | (إن لم يكن (ويل ويتن ستار تريك مخلوق الـ(جار جار بينكس) من عالم |
Okay, so verpasst du das meiste von Jar Jar all das Handelsrouten-Gequatsche und die langweiligen Senatsanhörungen, die alle wie "C-Span" (US-Gerichtssender) mit Monstern sind. | Open Subtitles | بذلك ستفقد الكثير "من شخصية"جار جار وجلسات مجل الشيوخ المملة {\cH967AFA}*سي سبان: |
Junge, einiges von dem Slapstick mit Jar Jar ist schwer zu ertragen. | Open Subtitles | البعض من الكوميديا الجسدية المتعلقة بـ"جار جار صعبة المشاهدة |
Du hast jeden Nachbarn den ich jemals gehasst habe, eingeladen Teil deiner Nachbarschaftswache zu werden. | Open Subtitles | تهاني انت قمت بدعوة كل جار كنت اكره كي يكون جزءً من حراسة حيك |
Was ist schon dabei, einen Nachbarn zu einem Cocktail einzuladen? | Open Subtitles | لا خطأ في الطلب من جار للقدوم من أجل شراب . لا شيء |
Handarbeitsgruppe, gehäkelte Topflappen, am Morgen eine Tasse Kaffee mit dem Nachbarn, ein paar Drinks, ein paar Tabletten, eine kleine Psychotherapie. | Open Subtitles | خرم الابرة كأس من القهوةِ مَع جار في الصباحِ مشروبان،حبتان |
Eine Nachbarin hat dich und Mr. Gilbert streiten hören und sagte aus, dass er versuchte, dich von seinem Grundstück zu kriegen. | Open Subtitles | جار سمعكِ أنتِ والسيد جلبرت تتجادلون ويقول أنه حاول إخراجكِ من ملكيته |