Und so baut man eine Brücke zwischen den Medien und den anonymen Frauen. | TED | وبذلك انشأنا جسرا بين الاعلام والنساء العاديات. |
Also ließ ihn Danny eine Brücke über die Schlucht bauen. | Open Subtitles | يجب يبنى لدانى جسرا يمتد عبر الهوة تحت المدينة المقدسة |
Die bauen eine Brücke, haben Sie das nicht gehört? | Open Subtitles | إنهم على وشك أن يبنوا جسرا.. ألم تسمع بذلك؟ |
Als Erstes muss eine Brücke zwischen den Universen geschaffen werden. | Open Subtitles | حسنا ً ، الطلب الأول للعمل أن نخلق جسرا ً بين الأكوان |
Die Franzosen bauten bei Ardres eine Burg... und dann eine Brücke über die Mauer von Calais. | Open Subtitles | قام الفرنسيون ببناء القلعة في اردريه وبعد ذلك جسرا نحو بالي من كاليه |
Das Schicksal baut eine Brücke von Zufällen zu jemandem, den man liebt. | Open Subtitles | أن تبني جسرا من الفرص لملاقاه حبك |
Das Schicksal baut eine Brücke von Zufällen zu deiner Liebe. | Open Subtitles | إنها تبني جسرا من الفرص لملاقه حبك |
Seine Ausbildung im Westen sollte eine Brücke zwischen unseren Welten bauen. | Open Subtitles | ...لقد كنت أطمح أن التعليم الغربى سيساعده ليكون جسرا بين عالمينا |
Die bauen eine Brücke, haben Sie das nicht gehört? | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ذلك.. أنهم على وشك أن يبنوا جسرا... ألم تسمع بذلك ؟ |
Ich sagte doch,... ..ich kam her, eine Brücke zu bauen. | Open Subtitles | .... أخبرتك إننى حضرت هنا لأبنى جسرا... |
Ich lasse Sie nicht fahren. Sie fuhren noch nie im Leben über eine Brücke. | Open Subtitles | لم تقد على جسرا في حياتك |
- Es ist Budzo. Wir mussten eine Brücke weben, damit er nach Zambezia kann. | Open Subtitles | أجبرنا أن نصنع له جسرا ليمكنه الوصول لـ (زامبيزيا) |
Nein. Sie weben etwas für Budzo. eine Brücke! | Open Subtitles | الآن سينسجون لـ (بودزو) جسرا |
eine Brücke? | Open Subtitles | - ابنو جسرا. |
- Ich baue eine Brücke. | Open Subtitles | - أبني جسرا. |