ويكيبيديا

    "حصلنا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wir
        
    • uns
        
    • bekamen
        
    • eine
        
    • jetzt
        
    • bekommen
        
    • unsere
        
    Seitdem bekamen wir 500 Gehirne und stellten fest, dass davon über 300 CTE hatten. TED ومن وقتها، حصلنا على 500 دماغ وكان أكثر من300 منها مصابه بإرتجاج المخ.
    Und in etwa einer halben Stunde hatten wir fünf Proben, fünf individuelle Proben, TED وفي خلال نصف ساعة حصلنا على خمسة عينات ,من خمسة قروش مختلفة
    Das ist die Publikation die wir erst kürzlich fertig gestellt haben. TED إذاً هذه هي النشرة التي حصلنا عليها للتو قبل قليل.
    Im Verlauf dieses Tages lernten wir ihr Modell besser kennen und verstehen. TED الآن، على مدار ذلك اليوم، حصلنا على فهم أفضل عن نموذجهم.
    Natürlich hatten wir das wunderschöne SpaceShipOne, das zwei Flüge zurücklegte und den Wettbewerb gewann. TED وفي النهاية حصلنا على مركبة فضاء استطاعت ان تقوم بهذه الرحلتين وتربح المسابقة
    wir haben vier Fabriken und verwenden dieses Material im ganzen Land. TED حصلنا على أربع مصانع. نصنع هذه الأشياء في كل البلد
    Diese Entscheidung hatte aber auch noch einen dritten Vorteil, den wir nicht erwartet hatten. TED لكننا حصلنا على فائدة ثالثة بإقدامنا على هذه الحركة لم يكن ذلك متوقعاً.
    Wie viel Spaß wir in diesem Zimmer hatten, du und ich und Graham. Open Subtitles كنتُ أفكر فحسب في كل المرح الذي حصلنا عليه في هذه الغرفة
    Vielleicht haben wir hier was, womit wir Terrill ein für alle Mal erledigen. Open Subtitles َربما حصلنا لنا على شيء هنا الذي سيبعد تيريل الكبير خارج للأبد
    Selbst wenn wir Waffen hätten, wir können säen und ernten - aber töten können wir nicht. Open Subtitles حتى لو حصلنا على اسلحة نحن نعرف كيف نزرع ونحرث0 لكننا لا نعرف كيف نقتل
    Nun, da wir ihn haben, sind Sie und das Mädchen entbehrlich. Open Subtitles والآن بما أننا حصلنا عليها فأنت والفتاه سيتم التخلص منكم
    Pole, Heerkasse und Bank zusammenaddiert, haben wir 25.000 Pesos in Gold. Open Subtitles لقد حصلنا على أموال الفوج ست وعشرون الف بيزو ذهب
    Nun, Stacey, sieht so aus, als hätten wir drei frische Pferde. Open Subtitles حسنا ، ستايسى ، يبدو حصلنا على ثلاثة خيول جديدة
    wir haben modernste Instrumente, die mir sagen, wo ich hinfliegen kann. Open Subtitles حصلنا على الآلات المتطورة اخبرني بالضبط أين يمكن أن أذهب.
    wir haben die Albanerin mit der Katze, Kätzchen. Mit einem Hund. Open Subtitles حصلنا على البنت الألبانية مع قطة , قطة صغيرة ..
    wir haben um die mächtigsten Hexen aller Zeiten gebeten und bekommen dafür die machtlosesten Schwindlerinnen. Open Subtitles فلقد طلبنا، أعظم ساحرات العالم بأكمله، و عوضاً عن ذلك حصلنا على مُخادعات ضعيفات
    Gut in Schuss. Mit den Einzelteilen machen wir leicht 100 Riesen. Open Subtitles يا رأيس، حصلنا فقط على 3 أجزاء من كاميرا ديزى
    wir haben hier noch einen Spieler, wenn das für Sie klargeht. Open Subtitles روس حصلنا على لاعب آخر ان كان هذا جيد لك
    wir haben den Auftrag nur, weil wir das Zentrum erhalten wollen. Open Subtitles لقد حصلنا على الوظيفه لأننا قولنا اننا لن نهدم المركز
    Wenn du uns die Codes nicht gibst, dann knacken wir sie eben. Open Subtitles واحد,أن لا تعطينا الرموز, حصلنا على الطريقة للدخول على أية حال.
    Wie haben eine größere Unterhaltung über Israel und Palästina, die von Mittleren Osten ausgeht. TED لقد حصلنا على محادثة أكبر حول إسرائيل وفلسطين يشع من منطقة الشرق الأوسط.
    Und jetzt, da wir das haben, kannst du deine Kräfte bündeln. Open Subtitles والان بما اننا حصلنا على هذا بامكانك التركيز على قدراتكِ
    BL: wir haben unsere Beobachtungen und unsere Daten. TED ب. ل: صحيح؟ إذن فلدينا ملاحظاتنا. لقد حصلنا على بياناتنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد